首页
唐诗
宋词
其他
搜素关键词,如“是”
首页
唐诗
宋词
其他
筹笔驿
朝代:唐诗
作者:李商隐
原文
赏析
翻译
注释
拼音
猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。 徒令上将挥神笔,终见降王走传车。 管乐有才原不忝,关张无命欲何如? 他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。
复制
完善
筹笔驿-音频朗读
下载
筹笔驿-视频赏析
2
下载
筹笔驿的赏析一
这首诗是唐代诗人李商隐的《筹笔驿》。筹笔驿,在今四川广元市北。《元和郡县志》:“筹笔驿,在绵州绵谷县北四十一里。蜀相诸葛亮出师,尝驻军筹划于此。”李商隐于大中十年(856)冬赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢幕府,此诗应写于第二年春路经筹笔驿时。诗中通过咏史抒怀,对诸葛亮进行了全面评价,对诸葛亮的赍志以殁表示了无限的惋惜。 首联“猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。”意思是说,至今连猿鸟都还在惊疑畏惧诸葛亮的简书,风云也时时护着他的军垒和藩篱。据《三国志·蜀志·诸葛亮传》载,诸葛亮治军以明法、信赏罚为要。这一联概括了诸葛亮当年驻军筹笔驿时的情景。猿鸟畏其军令,风云护其藩篱,极言其军纪严明,威风所及。 颔联“徒令上将挥神笔,终见降王走传车。”徒使国家名将,空挥笔端神力,终见后主刘禅被押解而出,乘坐传车(驿车)。上句写诸葛亮的神机妙算,运筹帷幄之中,决胜千里之外。下句写后主刘禅的昏庸,导致亡国。前后两句形成对比,诗人对诸葛亮的赍志以殁深表惋惜。 颈联“管乐有才原不忝,关张无命欲何如?”管仲、乐毅原是有才之人,诸葛亮自比管乐,原不羞愧;关公、张飞命定早死,诸葛亮纵有奇才,也无可奈何。这一联分写文武将相,赞诸葛亮才可比管乐,惜关张命丧早亡。管乐即管仲、乐毅,春秋战国有名的文臣武将。关张即关羽、张飞,三国时蜀汉的名将,为诸葛亮友军。 尾联“他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。”意思是说,他年我经过锦里(成都的别称)诸葛武侯祠庙时,不禁吟起《梁父吟》来,愈觉遗恨无穷。诸葛亮死后,后人立庙于锦官城外,即武侯祠。李商隐游祠时,想起《梁父吟》的“步出齐城门,遥望荡阴里。里中有三坟,累累正相似。问是谁家墓,田疆古冶子。力能排南山,文能绝地纪。一朝被谗言,二子死庸竖。谁能为此谋,国相齐晏子”之句,触景生情,遂吟成此诗。 这首诗在咏史的同时,又抒发了诗人对诸葛亮赍志以殁的无限惋惜之情。诗中写诸葛亮之才智,写关张赵马之勇武,写后主之驽懦,写降王之奔走,历历在目,声情并茂。既表现了诸葛亮的神机妙算,也表现了蜀汉的历史教训,寄寓了诗人对国家政治现实的深切关心。全诗熔议论、抒情于一炉,既有深沉的历史感慨,又有生动的形象刻画,沉挚悲壮,动人肺腑。
复制
筹笔驿的赏析二
“猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。” 猿猴和鸟儿都似乎害怕军令文书,风云常常保护着军营的藩篱。这里的“猿鸟犹疑畏简书”比喻了军令的威严,“风云常为护储胥”则反映了军营的稳固。 “徒令上将挥神笔,终见降王走传车。” 空让上将挥动神笔策划,最终只见降王乘坐驿车离去。这里的“徒令上将挥神笔”表达了英雄无用武之地的无奈,“终见降王走传车”则反映了国家命运的衰落。 “管乐有才原不忝,关张无命欲何如?” 管乐两位有才干的将领原本不辱使命,关张两位勇猛的将领却未能幸免。这里的“管乐有才原不忝”赞扬了管乐的才干,“关张无命欲何如”则表达了对关张命运的惋惜。 “他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。” 将来在锦里经过武侯祠,吟诵《梁父吟》时仍会感到遗憾。这里的“他年锦里经祠庙”表达了诗人对未来的设想,“梁父吟成恨有余”则反映了诗人对国家命运的忧虑。 整首诗通过对历史人物的描绘,以及对英雄无用武之地和国家命运的感慨,展现了诗人对国家兴衰的忧虑和对英雄命运的同情。诗中的“徒令上将挥神笔,终见降王走传车”和“他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余”两句,特别生动地表达了诗人对英雄命运的惋惜和对国家命运的忧虑。
复制
筹笔驿的赏析三
这首诗通过描绘诗人登楼所见的景象,表达了对时局的忧虑和对诸葛亮的敬仰。首联“猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥”写山中的动物都害怕战争的再次爆发,时局的变化需要保护国家的未来。颔联“徒令上将挥神笔,终见降王走传车”赞扬了诸葛亮的智谋,使敌国君主败退。颈联“管乐有才原不忝,关张无命欲何如”写管仲和乐毅那样的贤臣和将领,如果命运不济也难以成就大业,暗指关羽和张飞的悲剧。尾联“他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余”表达了诗人对诸葛亮的哀悼,即使在成都的祠庙中,也能感受到对诸葛亮的怀念和遗憾。
复制
猿鸟:泛指山中的动物。 犹疑:迟疑不决。 畏简书:害怕官方的文书,这里指害怕战争的再次爆发。 风云:比喻时局的变化。 护储胥:保护储胥,储胥指储君,这里指国家的未来。 上将:指诸葛亮。 挥神笔:指诸葛亮的谋略和智慧。 降王:指被诸葛亮打败的敌国君主。 走传车:乘坐传车逃跑。 管乐:指管仲和乐毅,古代著名的贤臣和将领。 不忝:不愧。 关张:指关羽和张飞,刘备的两位名将。 无命:命运不济。 锦里:指锦城,成都的别称。 祠庙:指祭祀诸葛亮的祠庙。 梁父吟:指《梁父吟》,一种古代的诗歌形式,这里指对诸葛亮的哀悼。
复制
完善
山中的动物都害怕战争的再次爆发,时局的变化需要保护国家的未来。 诸葛亮以其智慧和谋略,使敌国君主败退。 像管仲和乐毅那样的贤臣和将领,如果命运不济也难以成就大业,关羽和张飞的命运也是如此。 将来在成都的祠庙中,我将吟诵《梁父吟》,表达对诸葛亮的哀悼和遗憾。
复制
完善
chóu
筹
bǐ
笔
yì
驿
táng
唐
shī
诗
(
lǐ
李
shāng
商
yǐn
隐
)
yuán
猿
niǎo
鸟
yóu
犹
yí
疑
wèi
畏
jiǎn
简
shū
书
,
fēng
风
yún
云
cháng
常
wèi
为
hù
护
chǔ
储
xū
胥
。
tú
徒
lìng
令
shàng
上
jiàng
将
huī
挥
shén
神
bǐ
笔
,
zhōng
终
jiàn
见
jiàng
降
wáng
王
zǒu
走
chuán
传
chē
车
。
guǎn
管
yuè
乐
yǒu
有
cái
才
yuán
原
bù
不
tiǎn
忝
,
guān
关
zhāng
张
wú
无
mìng
命
yù
欲
hé
何
rú
如
?
tā
他
nián
年
jǐn
锦
lǐ
里
jīng
经
cí
祠
miào
庙
,
liáng
梁
fù
父
yín
吟
chéng
成
hèn
恨
yǒu
有
yú
余
。
复制
完善
李商隐
该作者其他古诗词
·滕王阁
·题扬州禅智寺
·行路难·其一
>
· 查看更多
579
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议:
提交反馈