首页
唐诗
宋词
其他
搜素关键词,如“是”
首页
唐诗
宋词
其他
长沙过贾谊宅
朝代:唐诗
作者:刘长卿
原文
赏析
翻译
注释
拼音
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知? 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!
复制
完善
长沙过贾谊宅-音频朗读
下载
长沙过贾谊宅-视频赏析
2
下载
长沙过贾谊宅的赏析一
这首诗是唐代诗人刘长卿的《长沙过贾谊宅》。诗人经过长沙贾谊的旧宅,有感而发,写下了这首怀古诗。此诗通过对汉代文学家贾谊不幸遭遇的凭吊和痛惜,抒发了诗人自己被贬的悲愤与痛苦,也暗讽了当今朝廷的昏暗和对贤才的不重用。 首联“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。”借古伤今,暗寓迁谪之意。贾谊被贬谪长沙三年,有才不得施,因而郁郁不得志,而诗人自己被贬谪的时间更长,已度过七个年头,而且面对着险恶的政治环境,不禁感慨万分。一个“悲”字,直贯篇末,奠定了全诗凄怆忧愤的基调,不仅切合贾谊的一生,也暗寓了诗人自己迁谪的悲苦命运。 颔联“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。”是围绕题中的“过”字展开描写的。“秋草”,“寒林”,“人去”,“日斜”,渲染出故宅的萧条、冷落、寂寥的氛围,烘托了诗人孤独、寂寞的心境,为下文抒发感慨做铺垫。 颈联“汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?”从贾谊的见疏,隐隐联系到自己。出句要注意“有道”二字。汉文帝在历史上是有道之君,贾谊曾得他赏识,拔为博士,极为器重。如果说,贾谊的见疏,是由于汉文帝的昏庸,那是错误的。事实上,正是由于文帝的“有道”,才造成贾谊的怀才不遇。刘长卿在贬谪之后,有满腹牢骚,但不敢像贾谊那样直泄胸臆,只能用“汉文有道恩犹薄”这样委婉的方式来发牢骚,这是刘长卿的高明之处。一个“犹”字,说明汉文帝还是“有道”的,只不过是对贾谊的恩遇太薄,不关昏庸之事。也正因为汉文帝“有道”,才具有讽刺意味,使诗更显得婉曲。这是作者特笔之处。对句用湘水无情来烘托贾谊的凄凉,流露了诗人的愤懑不平之气。湘水对贾谊既是无情的,也是不知情的,这表现了一种无知无情的境界。 尾联“寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!”诗人表面上是写对贾谊命运的感慨,实际上是将暗讽的笔触曲折地指向当今皇上,借对贾谊命运的悲慨、哀怜表达诗人对自身命运的哀惋叹喟和对现实的讽刺。诗人在贾谊旧宅前徘徊,萧瑟的秋风吹动着江上的树木,诗人感慨万分。 全诗借古伤今,借贾谊被逐长沙之事,表现自己无罪被贬的悲愤和痛苦,对不合理的社会现实进行了强烈的控诉。
复制
长沙过贾谊宅的赏析二
“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。” 贾谊被贬谪在此地居住了三年,万古留下楚地客居的悲哀。这里的“三年谪宦此栖迟”描绘了贾谊被贬谪的境遇,“万古惟留楚客悲”则反映了贾谊作为楚地客居者的悲哀。 “秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。” 秋天独自寻觅贾谊的足迹,只见到寒林中斜阳西下。这里的“秋草独寻人去后”表达了诗人对贾谊的怀念,“寒林空见日斜时”则反映了诗人在贾谊故宅的孤独。 “汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?” 汉文帝有德行,但对贾谊的恩宠仍然淡薄,湘水无情,怎能知晓我对贾谊的凭吊之情?这里的“汉文有道恩犹薄”批评了汉文帝对贾谊的冷漠,“湘水无情吊岂知”则表达了诗人对贾谊的同情。 “寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!” 在这寂寥的江山中,草木摇曳,落叶飘零,可怜你究竟为何事被贬至此?这里的“寂寂江山摇落处”描绘了秋天的萧瑟,“怜君何事到天涯”则反映了诗人对贾谊遭遇的同情和对自身命运的感慨。 整首诗通过对贾谊故宅的凭吊,以及对贾谊遭遇的同情和对自身命运的感慨,展现了诗人对历史人物的怀念和对现实命运的无奈。诗中的“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲”和“寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯”两句,特别生动地表达了诗人对贾谊遭遇的同情和对自身命运的感慨。
复制
长沙过贾谊宅的赏析三
这首诗通过描绘贾谊宅前的景象,表达了诗人对贾谊的哀悼和自己失意的感慨。首联“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲”写贾谊被贬为长沙王太傅,在这里逗留三年,而他的悲哀永远留在楚地。颔联“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时”描绘了诗人独自寻觅贾谊的旧迹,只见秋天的草和寒冷的树林,以及夕阳西下,营造了一种凄凉的氛围。颈联“汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知”写汉文帝虽然有道德,但对贾谊的恩惠仍然稀薄,湘江无情,哪里知道诗人对贾谊的哀悼。尾联“寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯”表达了诗人对贾谊的同情,寂静的江和山草木凋零,同情贾谊为什么被贬到这个遥远的角落。
复制
贾谊被贬为长沙王太傅,在这里逗留三年,而他的悲哀永远留在楚地。 我独自寻觅贾谊的旧迹,只见秋天的草和寒冷的树林,以及夕阳西下。 汉文帝虽然有道德,但对贾谊的恩惠仍然稀薄,湘江无情,哪里知道我们对贾谊的哀悼。 在这寂静的江和山草木凋零的地方,我同情贾谊为什么被贬到这个遥远的角落。
复制
完善
谪宦:被贬官。 栖迟:逗留,漂泊。 万古:永远。 楚客:指贾谊,他曾被贬为长沙王太傅,长沙属楚地。 秋草:秋天的草。 独寻:独自寻觅。 人去后:指贾谊去世后。 寒林:寒冷的树林。 空见:只见。 日斜时:夕阳西下时。 汉文有道:指汉文帝,他是一个有道德的君主。 恩犹薄:恩惠仍然稀薄,指对贾谊的冷落。 湘水:湘江。 无情:无感情。 吊:哀悼。 岂知:哪里知道。 寂寂江山:寂静的江和山。 摇落处:草木凋零的地方。 怜君:同情你。 何事:为什么。 天涯:天边,指远方。
复制
完善
cháng
长
shā
沙
guò
过
jiǎ
贾
yì
谊
zhái
宅
táng
唐
shī
诗
(
liú
刘
zhǎng
长
qīng
卿
)
sān
三
nián
年
zhé
谪
huàn
宦
cǐ
此
qī
栖
chí
迟
,
wàn
万
gǔ
古
wéi
惟
liú
留
chǔ
楚
kè
客
bēi
悲
。
qiū
秋
cǎo
草
dú
独
xún
寻
rén
人
qù
去
hòu
后
,
hán
寒
lín
林
kōng
空
jiàn
见
rì
日
xié
斜
shí
时
。
hàn
汉
wén
文
yǒu
有
dào
道
ēn
恩
yóu
犹
báo
薄
,
xiāng
湘
shuǐ
水
wú
无
qíng
情
diào
吊
qǐ
岂
zhī
知
?
jì
寂
jì
寂
jiāng
江
shān
山
yáo
摇
luò
落
chù
处
,
lián
怜
jūn
君
hé
何
shì
事
dào
到
tiān
天
yá
涯
!
复制
完善
刘长卿
该作者其他古诗词
·滕王阁
·题扬州禅智寺
·行路难·其一
>
· 查看更多
584
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议:
提交反馈