行路难·其二

朝代:唐诗     作者:李白
原文
赏析
翻译
注释
拼音
大道如青天,我独不得出。 羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。 弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。 淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。 君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。 剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。 昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台? 行路难,归去来!
复制
完善
行路难·其二-音频朗读
行路难·其二-视频赏析
行路难·其二的赏析一
《行路难》是李白以抒发个人感慨和壮志未酬为主题的一组诗。在这首诗中,诗人通过“大道如青天,我独不得出”开篇,表达了自己在人生道路上的迷茫和挣扎。接着,诗人通过对比长安市井小儿的无忧无虑和自己的苦闷,进一步强化了内心的无奈。诗中还引用了韩信、贾谊等历史人物的故事,来比喻自己的不得志和对时世的不满。最后,诗人以“行路难,归去来”结束,表达了想要归隐但又不甘心的复杂心情。这首诗通过对个人命运的感慨和对历史人物的思考,表达了诗人对现实的不满和对归隐生活的向往。诗人以“行路难,归去来”的反复吟咏,抒发了自己壮志未酬和怀才不遇的苦闷心情。整首诗情感真挚,语言雄浑,给人以强烈的共鸣。
复制
行路难·其二的赏析二
首句“大道如青天,我独不得出”,以“大道如青天”比喻世道顺利,而自己却无法得到施展才华的机会,表现了诗人的失意和无奈。 第二句“羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗”,表达了诗人不愿与长安城中那些只知道赌博的人为伍,表现了他的清高和自尊。 第三句“弹剑作歌奏苦声”,描绘了诗人弹剑高歌,抒发心中的苦闷。 第四句“曳裾王门不称情”,指诗人虽然在王门中做官,但并不符合自己的心意。 第五句“淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生”,借用历史典故,表达了诗人对当时社会不公和贤才被忌妒的愤慨。 第六句“君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜”,借郭隗的典故,表达了诗人对当时社会贤才得不到重用的遗憾。 第七句“剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才”,借剧辛、乐毅的典故,表达了诗人对忠臣报国的向往。 第八句“昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台”,表达了诗人对国家兴亡的忧虑。 最后两句“行路难,归去来”,表达了诗人在现实困境中对理想的追求和对归隐的渴望。 整首诗通过对个人遭遇和社会现实的反思,表达了诗人对理想的追求和对现实的无奈。
复制
行路难·其二的赏析三
这首诗是唐朝诗人李白的《行路难三首》中的第二首,表达了诗人对怀才不遇的愤慨和对人生道路艰难的感慨。 首句“大道如青天,我独不得出”,以青天喻大道,比喻社会公正无私,然而诗人却觉得自己无法在其中找到出路,表达了自己怀才不遇的无奈和愤慨。 接下来的“羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗”,诗人表示耻于与长安那些追逐名利、沉迷赌博的庸碌之辈为伍,这是诗人对自己高洁品质的坚守。 “弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情”,描绘了诗人怀揣理想,在权贵之门徘徊,却无法得到应有的赏识和重用的苦闷。 “淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生”,诗人以韩信和贾生为例,表达了历史上许多英才因遭人嫉妒或嘲笑而不得志的遗憾,同时也借此抒发自己的遭遇。 然后诗人借古讽今,提到燕昭王重用郭隗、乐毅、剧辛等贤才,使得国家强盛的故事,对比之下,当今朝廷却无法给予有才能的人应有的待遇和机会。 最后“昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台”,诗人用昭王已逝,黄金台无人再扫的凄凉景象,暗指当今朝廷无人能够识才用才,使得人才埋没,同时也表达了自己对未来的迷茫和失望。 “行路难,归去来!”结尾两句,诗人以行路艰难为由,表达了归隐之意,既是对现实的逃避,也是对理想无法实现的无奈接受。整首诗充满了诗人对现实的不满和对理想的执着追求,展现了诗人内心的矛盾和挣扎。
复制
广阔的道路就像青天一样,我却独自找不到出路。我羞于追逐长安市井中的小儿,他们以赤鸡白雉为赌注,赌梨栗为乐。我弹剑作歌,奏出的是悲伤的声音,在王侯门前拖着衣襟,却不合时宜。淮阴市井中的人曾嘲笑韩信,汉朝的王公大臣也曾嫉妒贾谊。你没看见昔日燕国重视郭隗,他拿着扫帚,折节下士,没有猜忌。剧辛和乐毅感恩于燕昭王的知遇之恩,愿意肝脑涂地,贡献自己的才能。如今燕昭王已经化为一堆白骨,缠绕在蔓草之中,还有谁会去清扫那黄金台呢?行路难啊,不如归去吧!
复制
完善
大道:指广阔的道路,比喻人生的道路或仕途。 长安:唐朝的都城,今陕西省西安市。 社中儿:指市井中的小儿,这里泛指普通百姓。 赤鸡白雉:古代斗鸡游戏的术语,这里指代赌博。 弹剑:指弹奏剑柄,古代一种抒发情感的方式。 曳裾(yè jū):拖着衣襟,形容谦卑的样子。 王门:指权贵之门。 淮阴市井:指韩信的故乡,韩信早年在淮阴市井中被人嘲笑。 汉朝公卿:指汉代的高官。 贾生:指贾谊,汉代著名文人,因直言进谏而被贬。 燕家:指燕国。 郭隗:战国时期燕国的名将。 拥篲(yōng ruì):指拿着扫帚,表示谦卑。 剧辛:战国时期燕国将领。 乐毅:战国时期燕国名将。 昭王:指燕昭王。 黄金台:古代燕昭王所建,用以招揽贤士的地方。
复制
完善
xíng
nán
èr
táng
shī
bái
dào
qīng
tiān
chū
xiū
zhú
cháng
ān
shè
zhōng
ér
chì
bái
zhì
tán
jiàn
zuò
zòu
shēng
wáng
mén
chēng
qíng
huái
yīn
shì
jǐng
xiào
hán
xìn
hàn
cháo
gōng
qīng
jiǎ
shēng
jūn
jiàn
shí
yàn
jiā
zhòng
guō
kuí
yōng
huì
zhé
jié
xián
cāi
xīn
gǎn
ēn
fēn
shū
gān
pōu
dǎn
xiào
yīng
cái
zhāo
wáng
bái
yíng
màn
cǎo
shuí
rén
gèng
sǎo
huáng
jīn
tái
xíng
nán
guī
lái
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议: