浣溪沙·一向年光有限身

朝代:宋词     作者:晏殊
原文
赏析
翻译
注释
拼音
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
复制
完善
浣溪沙·一向年光有限身-音频朗读
浣溪沙·一向年光有限身-视频赏析
浣溪沙·一向年光有限身的赏析一
这首诗表达了作者对人生无常和把握当下的深刻感悟。诗中通过对比“年光有限身”与“等闲离别易销魂”,强调了人生中时间的宝贵和离别的频繁,以及由此带来的情感冲击。接着,诗人以“酒筵歌席莫辞频”提倡应尽情享受生活中的欢乐时光,不应拒绝频繁的聚会和欢乐。第三句“满目山河空念远”表达了对远方的思念和对宏大景象的感慨,而“落花风雨更伤春”则描绘了春天落花和风雨的景象,加深了伤春之情。最后一句“不如怜取眼前人”则是整首诗的点睛之笔,诗人提倡珍惜眼前人,把握当下的幸福。
复制
浣溪沙·一向年光有限身的赏析二
这首词是晏殊的一首作品,充满了对时光易逝、离别伤感的深沉感慨,同时也表达了珍惜眼前人的情感。 “一向年光有限身”,开篇即直抒胸臆,慨叹人生有限,光阴易逝。这是对生命无常、时光易老的普遍感受,带有一种强烈的悲怆感。 “等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。”这里的“等闲离别”指的是生活中常见的离别场景,而“易销魂”则形容这种离别带给人的深深伤感。然而,诗人却提出“酒筵歌席莫辞频”,即不要拒绝频繁的酒宴歌席,这既是对离别伤感的逃避,也是对人生的热爱和享受。 “满目山河空念远”,诗人看到眼前的山河,心中却充满了对远方的思念。这种思念,既包含了对远方亲友的思念,也包含了对过去时光的思念。然而,这种思念只是“空念”,因为时光不能倒流,过去的事情无法改变。 “落花风雨更伤春”,风雨中的落花,更增添了诗人对春天消逝的伤感。这里的“落花”和“风雨”都是春天的象征,但在这个象征中,却充满了生命消逝的悲哀。 “不如怜取眼前人”,最后这句,是诗人的深情劝诫。他告诉我们,与其沉浸在过去的回忆和未来的期待中,不如珍惜眼前的人,珍惜现在的时光。这是对人生的一种积极态度,也是对生活的一种深刻理解。 总的来说,这首词以其深沉的情感和独到的见解,深深地打动了我们。它让我们意识到生命的短暂和珍贵,也让我们明白珍惜眼前人的重要性。
复制
浣溪沙·一向年光有限身的赏析三
这是一首表达了人生无常、离别的哀愁以及把握当下的情感的诗。诗中透露出对时间流逝的无奈、对远方的思念以及对眼前人的珍视。 诗句“一向年光有限身,等闲离别易销魂”意味着人生时间有限,轻易的离别常常让人感到心碎。“酒筵歌席莫辞频”则是说在欢聚的场合,不要轻易推辞,要尽情享受。 “满目山河空念远,落花风雨更伤春”描绘了眼前美丽的山河景色,却引发了远方亲人的思念,而落花与风雨则更加深了春天的伤感。“不如怜取眼前人”则是诗人给出的建议,即在这样的情况下,不如去关爱和珍惜眼前的人。 整首诗抒发了诗人对人生的感慨,提醒人们在短暂的人生中珍惜当下,关爱身边的人。这首诗也符合中国传统文化中关于亲情、友情和爱情的价值观,强调了人际关系中的温暖和珍视。
复制
时间匆匆,生命有限,平常的离别轻易地让人感到悲伤。不要拒绝频繁的宴会和歌唱,尽情享受吧。 放眼望去,山河辽阔,徒增对远方的思念;春天的风雨中,落花飘零,更令人感到春天的哀愁。 与其这样,不如珍惜身边的人,把握现在的幸福时光。
复制
完善
一向:时间一晃而过。 年光:时光,岁月。 有限身:指人的生命是有限的。 等闲:平常,轻易。 销魂:形容非常悲伤或非常快乐。 酒筵歌席:指宴会。 莫辞频:不要因为频繁而推辞。 满目:满眼。 空念远:徒然想念远方。 落花风雨:春天的风雨中花瓣飘落。 伤春:因春天即将过去而感到悲伤。 怜取眼前人:珍惜身边的人。
复制
完善
huàn
shā
xiàng
nián
guāng
yǒu
xiàn
shēn
sòng
yàn
shū
xiàng
nián
guāng
yǒu
xiàn
shēn
děng
xián
bié
xiāo
hún
jiǔ
yán
pín
mǎn
shān
kōng
niàn
yuǎn
luò
huā
fēng
gèng
shāng
chūn
lián
yǎn
qián
rén
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
验证码:
*
完善建议: