洛姝真珠

朝代: 唐诗     作者:李贺
原文
赏析
翻译
注释
拼音

真珠小娘下清廓,洛苑香风飞绰绰。
寒鬓斜钗玉燕光,高楼唱月敲悬珰。
兰风桂露洒幽翠,红弦袅云咽深思。
花袍白马不归来,浓蛾叠柳香唇醉。
金鹅屏风蜀山梦,鸾裾凤带行烟重。
八骢笼晃脸差移,日丝繁散曛罗洞。
市南曲陌无秋凉,楚腰卫鬓四时芳。
玉喉窱窱排空光,牵云曳雪留陆郎。

复制
完善
洛姝真珠的赏析一
这首诗通过丰富的意象和细腻的描写,展现了一位美丽女子的风采和内心世界。诗中运用了大量的自然景物和色彩,如“兰风桂露”、“红弦袅云”,以及对女子服饰的描绘,如“花袍白马”、“金鹅屏风”,构建了一个充满诗意和梦幻色彩的画面。同时,诗中也透露出女子对心上人的思念之情,如“花袍白马不归来”,以及“牵云曳雪留陆郎”,表达了一种淡淡的忧伤和期待。
复制
洛姝真珠的赏析二
这首诗通过细腻的笔触,描绘了洛神的美貌与神态。诗人运用了丰富的意象和比喻,如“真珠小娘”、“洛苑香风”、“玉燕光”等,营造出一种梦幻般的氛围。诗中的洛神不仅美丽,而且充满了神秘感,她的一举一动都充满了诗意。同时,诗人还巧妙地运用了音乐和色彩的描写,增强了诗歌的感染力。
复制
洛姝真珠的赏析三
《洛姝真珠》是李贺的代表作之一,以其独特的艺术风格和深邃的意境著称。诗中的洛神形象既真实又虚幻,她的美貌和气质超越了尘世,给人以强烈的视觉和心灵震撼。诗人通过对洛神的描绘,表达了自己对美好事物的向往和追求,同时也反映了他对现实世界的不满和逃避。
复制
真珠般美丽的少女在清澈的天空下漫步,洛阳的园林里花香随风轻轻飘散。她鬓发苍白,斜插着玉燕形状的发簪,站在高楼上对着月亮唱歌,敲击着悬挂的玉佩。兰花的香气和桂花上的露水洒在幽静的绿色之中,她用红色的琴弦弹奏出悠扬的声音,声音低沉而充满深思。她穿着绣有花纹的袍子,骑着白马,但心上人没有归来,她的眉毛浓密,嘴唇红润。金色的鹅形饰物和蜀的梦境,她穿着绣有鸾鸟和凤凰图案的衣裙,行走在烟雾中。八匹马的笼头晃动,马脸位置变化,阳光散射进洞穴。城市南部曲折的小路上没有秋天的凉爽,女子纤细的腰身和鬓发四季都有花香。她清脆的嗓音穿透空气,如同牵引着云彩,拖动着雪花,留住了心上人。
复制
完善
真珠:珍珠。 小娘:年轻女子。 清廓:指清澈的天空。 洛苑:洛阳的园林。 香风:指花香。 绰绰:形容风轻轻吹动的样子。 寒鬓:指鬓发因寒冷而显得苍白。 斜钗:斜插的发簪。 玉燕:玉制的燕子形状的饰物。 高楼:指高楼大厦。 唱月:对着月亮唱歌。 敲悬珰:敲击悬挂的玉佩。 兰风:指兰花的香气。 桂露:桂花上的露水。 幽翠:指幽静的绿色。 红弦:红色的琴弦。 袅云:形容声音悠扬,如同云烟缭绕。 咽深思:形容声音低沉,充满深思。 花袍:绣有花纹的袍子。 白马:白色的马。 浓蛾:指浓密的眉毛。 叠柳:形容眉毛如柳叶般重叠。 香唇:指嘴唇红润。 金鹅:金色的鹅形饰物。 屏风:室内的隔断。 蜀山:指四川的山。 梦:梦境。 鸾裾:绣有鸾鸟图案的衣裙。 凤带:绣有凤凰图案的腰带。 行烟:行走在烟雾中。 八骢:指八匹马。 笼晃:指马笼头晃动。 脸差移:形容马头晃动,马脸位置变化。 日丝:指阳光。 繁散:形容阳光散射。 曛罗洞:形容阳光照进洞穴。 市南:指城市南部。 曲陌:曲折的小路。 楚腰:指女子纤细的腰身。 卫鬓:指女子的鬓发。 四时芳:四季都有花香。 玉喉:形容女子清脆的嗓音。 窱窱:形容声音清脆。 排空光:形容声音高亢,穿透空气。 牵云曳雪:形容声音如同牵引着云彩,拖动着雪花。 留陆郎:指留住了陆郎,即留住了心上人。
复制
完善
luo
shu
zhen
zhu
li
he
zhen
zhu
xiao
niang
xia
qing
kuo
luo
yuan
xiang
feng
fei
chuo
chuo
han
bin
xie
chai
yu
yan
guang
gao
lou
chang
yue
qiao
xuan
dang
lan
feng
gui
lu
sa
you
cui
hong
xian
niao
yun
yan
shen
si
hua
pao
bai
ma
bu
gui
lai
nong
e
die
liu
xiang
chun
zui
jin
e
ping
feng
shu
shan
meng
luan
ju
feng
dai
xing
yan
zhong
ba
cong
long
huang
lian
cha
yi
ri
si
fan
san
xun
luo
dong
shi
nan
qu
mo
wu
qiu
liang
chu
yao
wei
bin
si
shi
fang
yu
hou
tiao
tiao
pai
kong
guang
qian
yun
ye
xue
liu
lu
lang
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: