朝天子咏喇叭

朝代: 其他     作者:王磐
原文
赏析
翻译
注释
拼音

喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐 一作:锁呐; 声价 一作:身价)
军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?(甚么 同:什么)
眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!

复制
完善
朝天子咏喇叭的赏析一
这首诗通过对比唢呐的音色和音量,形象地描绘了唢呐在古代社会中的重要地位。诗人通过“官船来往乱如麻,全仗你抬声价”这一句,展示了唢呐在官方仪式中的作用,同时也反映了当时社会的混乱和无序。而“军听了军愁,民听了民怕”则揭示了唢呐声对不同阶层人民心理的影响,表达了诗人对当时社会现实的深刻反思。
复制
朝天子咏喇叭的赏析二
王磐的这首诗以唢呐为载体,通过对唢呐声音的描绘,反映了当时社会的动荡和人民的苦难。诗中的“曲儿小腔儿大”和“只吹的水尽鹅飞罢”两句,不仅生动形象,而且寓意深刻,表达了诗人对当时社会现象的批判和对人民生活的同情。
复制
朝天子咏喇叭的赏析三
这首诗通过对唢呐声音的描写,展现了一种强烈的社会现实感。诗人没有直接描写社会现象,而是通过唢呐的声音,让读者感受到社会的动荡和人民的不安。这种间接的表达方式,使得诗歌的意境更加深远,也更能引起读者的共鸣。同时,诗人对唢呐声音的夸张描写,也体现了他对当时社会现象的深刻批判。
复制
喇叭和唢呐,虽然声音小但音量大,能够传得很远。官船来来往往,像乱麻一样,全都依赖唢呐来提高声音,使声音传得更远。士兵听到唢呐声会感到忧愁,百姓听到会感到害怕。在这种情况下,如何去分辨什么是真什么是假?亲眼所见,唢呐声使得某家受到极大的影响,另一家受到损害,直到水都干了,鹅都飞走了。
复制
完善
喇叭:一种吹奏乐器,古代常用于军事和庆典等场合。 唢呐:一种传统的中国吹奏乐器,音色高亢,常用于婚礼和丧葬等仪式。 曲儿小腔儿大:形容唢呐的音色虽小,但音量大,能传得很远。 官船:指古代官员乘坐的船只。 乱如麻:形容船只来往频繁,杂乱无章。 全仗:完全依靠。 抬声价:提高声音的音量,使声音传得更远。 军听了军愁:指士兵听到唢呐声会感到忧愁。 民听了民怕:指百姓听到唢呐声会感到害怕。 哪里去辨:如何去分辨。 真共假:真实与虚假。 眼见的:亲眼所见的。 吹翻了这家:指唢呐声使得某家受到极大的影响。 吹伤了那家:指唢呐声使得另一家受到损害。 水尽鹅飞罢:形容唢呐声使得水都干了,鹅都飞走了,形容声音的强烈和影响之大。
复制
完善
chao
tian
zi
yong
la
ba
wang
pan
la
ba
suo
na
qu
er
xiao
qiang
er
da
guan
chuan
lai
wang
luan
ru
ma
quan
zhang
ni
tai
sheng
jia
(
suo
na
yi
zuo
suo
na
sheng
jia
yi
zuo
shen
jia
)
jun
ting
le
jun
chou
min
ting
le
min
pa
na
li
qu
bian
shen
me
zhen
gong
jia
(
shen
me
tong
shen
me
)
yan
jian
de
chui
fan
le
zhe
jia
chui
shang
le
na
jia
zhi
chui
de
shui
jin
e
fei
ba
复制
完善

王磐

该作者其他古诗词

手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: