湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴不饮酒)

朝代: 唐诗     作者:朱庆馀
原文
赏析
翻译
注释
拼音

老大成名仍足病,纵听丝竹也无欢。
高情太守容闲坐,借与青山尽日看。

复制
完善
湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴不饮酒)的赏析一
这首诗通过对比年老体衰与宴会的热闹,表达了诗人对世俗欢乐的淡泊。诗人不以宴会为乐,反而更倾向于欣赏自然之美,体现了一种超脱物欲的高尚情操。
复制
湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴不饮酒)的赏析二
诗中的“纵听丝竹也无欢”反映了诗人内心的孤独与寂寞,即使在宴会上,也无法融入其中。而“借与青山尽日看”则展现了诗人对自然景色的热爱,以及对宁静生活的向往。
复制
湖州韩使君置宴(一作陪韩中丞宴不饮酒)的赏析三
朱庆馀在这首诗中巧妙地运用了对比手法,将宴会的热闹与自然的宁静形成鲜明对比,进一步突出了诗人内心的宁静与超然。同时,这也反映了诗人对当时社会风气的批判,以及对个人精神追求的坚持
复制
即使年岁已高,身体不适,即使耳边响起美妙的音乐,也难以感到快乐。高尚的太守允许我悠闲地坐下,我便借用这青山,整日欣赏。
复制
完善
老大:指年岁已高。 足病:形容身体不适。 纵:即使。 丝竹:指音乐,古代以丝弦和竹管乐器为主。 高情:高尚的情操。 太守:古代地方行政长官。 容:允许。 闲坐:悠闲地坐着。 借与:借用。 青山:指绿色的山。
复制
完善
hu
zhou
han
shi
使
jun
zhi
yan
yi
zuo
pei
han
zhong
cheng
yan
bu
yin
jiu
zhu
qing
yu
lao
da
cheng
ming
reng
zu
bing
zong
ting
si
zhu
ye
wu
huan
gao
qing
tai
shou
rong
xian
zuo
jie
yu
qing
shan
jin
ri
kan
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: