春日偶成

朝代: 宋词     作者:程颢
原文
赏析
翻译
注释
拼音

云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。
时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。(时人 一作:旁人)

复制
完善
春日偶成的赏析一
这首诗是程颢在春日里偶然所作,表达了诗人在大自然中感受到的宁静与愉悦。诗中“云淡风轻近午天”描绘了一个宁静的春日午后,诗人在自然中漫步,享受着和煦的阳光和微风。“傍花随柳过前川”进一步描绘了诗人与自然和谐相处的情景,花朵和柳树的陪伴,让诗人的步履更加轻盈。“时人不识余心乐”表达了诗人内心的喜悦不为外人所知,这种快乐是私人的,是诗人与自然交流的结果。“将谓偷闲学少年”则透露出诗人对外界误解的淡然,他并不在意别人的看法,只享受自己的快乐。
复制
春日偶成的赏析二
这首诗通过细腻的自然描写,展现了诗人对春天的喜爱和对自然美的感悟。诗中的“云淡风轻”不仅描绘了春日的气候特点,也反映了诗人内心的平和与宁静。“傍花随柳过前川”则通过动态的描写,表现了诗人与自然和谐共处的意境。诗的后两句则转向了诗人的内心世界,表达了一种超脱世俗、自得其乐的生活态度。诗人不在乎旁人的误解,只追求自己内心的满足和快乐。
复制
春日偶成的赏析三
《春日偶成》这首诗以春日为背景,通过对自然景观的描绘,传达了诗人对生活的热爱和对自然的亲近。诗中的“云淡风轻”和“傍花随柳”都是典型的春天景象,给人以温暖和舒适的感觉。诗人在享受自然之美的同时,也表达了自己独特的生活哲学。“时人不识余心乐”和“将谓偷闲学少年”两句,反映了诗人对于个人内心世界的珍视,以及对于外界评价的超然。整首诗语言清新,意境深远,给人以美的享受和思想的启迪。
复制
云彩稀薄,微风轻柔,正是接近中午的时候。我沿着花朵和柳树的旁边,走过前面的河流。当时的人不了解我内心的快乐,可能以为我只是在找机会休息,模仿少年人的行为。
复制
完善
云淡:指天空中的云彩稀薄,显得轻盈。 风轻:指微风和煦,不强烈。 近午天:接近中午时分。 傍花:靠近花朵。 随柳:随着柳树的枝条。 过前川:走过前面的河流。 时人:指当时的人,有时也作“旁人”,意为旁人或他人。 不识:不了解,不知道。 余心乐:我内心的快乐。 将谓:可能认为。 偷闲:找机会休息,这里指享受闲暇。 学少年:模仿少年人的行为。
复制
完善
chun
ri
ou
cheng
cheng
hao
yun
dan
feng
qing
jin
wu
tian
bang
hua
sui
liu
guo
qian
chuan
shi
ren
bu
shi
yu
xin
le
jiang
wei
tou
xian
xue
shao
nian
(
shi
ren
yi
zuo
pang
ren
)
复制
完善

程颢

该作者其他古诗词

手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: