首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
示三子
朝代: 宋词
作者:陈师道
原文
赏析
翻译
注释
拼音
时三子已归自外家
去远即相忘,归近不可忍。
儿女已在眼,眉目略不省。
喜极不得语,泪尽方一哂。
了知不是梦,忽忽心未稳。
复制
完善
示三子的赏析一
这首诗通过对比“去远”与“归近”两种不同的情感体验,展现了作者对子女的深切思念和关爱。当孩子们离家远行时,作者虽然试图忘记他们,但内心深处的思念却是无法抑制的。而当孩子们即将回家时,作者的思念之情更是达到了极点,以至于无法控制自己的情绪。诗中的“喜极不得语,泪尽方一哂”形象地描绘了作者在见到孩子们时的激动心情,这种情感的真挚和强烈,让人深受感动。
复制
示三子的赏析二
陈师道在这首诗中巧妙地运用了“去远”与“归近”的对比,以及“眉目略不省”的细节描写,生动地刻画了一位父亲对子女的复杂情感。诗中的“去远即相忘”并非真的忘记,而是表达了作者在孩子们离家时的无奈和辛酸。而“归近不可忍”则揭示了作者对孩子们的深厚感情,以及对团聚的渴望。诗的结尾“了知不是梦,忽忽心未稳”进一步强化了作者对现实与梦境的困惑,以及对孩子们的牵挂。
复制
示三子的赏析三
这首诗的语言质朴而真挚,情感深沉而动人。作者通过自己的亲身经历,表达了对子女的无限关爱和牵挂。诗中的“儿女已在眼,眉目略不省”一句,不仅描绘了作者在见到孩子们时的惊喜,也反映了他对孩子们的陌生感。这种陌生感并非真的不认得,而是由于长时间的分离,使得作者对孩子们的面容变得模糊。而“喜极不得语,泪尽方一哂”则形象地表现了作者在见到孩子们时的激动和喜悦,以及在情感宣泄后的平静。整首诗充满了对家庭的热爱和对亲情的珍视,是一首感人至深的佳作。
复制
当三个孩子从妻子的娘家回来时, 他们离家远行时,我几乎忘记了他们; 他们即将回家时,我无法忍受思念之情。 孩子们已经出现在我的眼前, 但我对他们的面容几乎没有任何记忆。 我高兴到无法说话, 直到眼泪流尽,才勉强露出一丝微笑。 我清楚地知道这不是梦, 但我的心仍然感到恍惚,无法平静。
复制
完善
时:当时,这里指作者写诗的那个时候。 三子:指作者的三个子女。 归自:从…回来。 外家:指妻子的娘家。 去远:指子女离家远行。 归近:指子女即将回家。 眉目:指面部表情。 省:了解,明白。 哂:微笑。 了知:清楚地知道。 忽忽:心神不定的样子。
复制
完善
shi
示
san
三
zi
子
chen
陈
shi
师
dao
道
shi
时
san
三
zi
子
yi
已
gui
归
zi
自
wai
外
jia
家
qu
去
yuan
远
ji
即
xiang
相
wang
忘
,
gui
归
jin
近
bu
不
ke
可
ren
忍
。
er
儿
nyu
女
yi
已
zai
在
yan
眼
,
mei
眉
mu
目
lyue
略
bu
不
xing
省
。
xi
喜
ji
极
bu
不
de
得
yu
语
,
lei
泪
jin
尽
fang
方
yi
一
shen
哂
。
le
了
zhi
知
bu
不
shi
是
meng
梦
,
hu
忽
hu
忽
xin
心
wei
未
wen
稳
。
复制
完善
陈师道
该作者其他古诗词
· 示三子
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈