塞上

朝代: 宋词     作者:柳开
原文
赏析
翻译
注释
拼音

鸣骹直上一千尺,天静无风声更干。
碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看。

复制
完善
塞上的赏析一
这首诗描绘了塞外的壮丽景色和边塞将士的英勇形象。首句“鸣骹直上一千尺”以鹞鹰的飞翔为引,暗示了边塞的辽阔和高远。“天静无风声更干”则进一步强调了边塞的宁静和空旷,同时也衬托出鹞鹰的高飞。第二句“碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看”则转向描绘胡人骑兵,他们举着金马勒,仰望天空,这不仅是对胡人骑兵的直接描绘,也隐含了他们对自由和天空的向往,以及对战争的准备和警惕。
复制
塞上的赏析二
《塞上》这首诗通过生动的意象和简练的语言,展现了塞外的壮丽景色和边塞将士的英勇形象。诗中的“鸣骹直上一千尺”和“天静无风更干”两句,通过对比和夸张的手法,突出了塞外的辽阔和高远,以及边塞的宁静和空旷。而“碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看”则通过具象的描绘,展现了胡人骑兵的英勇和豪迈。整首诗通过这些意象和语言,传达了对边塞将士的赞美和对战争的反思。
复制
塞上的赏析三
这首诗以塞外的自然景观为背景,通过对比和夸张的手法,展现了边塞将士的英勇形象和战争的残酷。首句“鸣骹直上一千尺”通过鹞鹰的飞翔,暗示了边塞的辽阔和高远,同时也预示了战争的激烈和残酷。而“天静无风声更干”则通过天空的宁静和空旷,衬托出鹞鹰的高飞和边塞的寂静,进一步强化了战争的残酷和边塞的孤独。第二句“碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看”则通过胡人骑兵的具象描绘,展现了他们的英勇和豪迈,同时也暗示了他们对战争的准备和警惕。整首诗通过这些意象和语言,传达了对边塞将士的赞美和对战争的反思。
复制
鹞鹰的叫声直冲云霄,高达千尺之高。天空宁静无风,使得这声音更加清晰。北方的胡人骑兵三百人,都举着金马勒,仰望着天空。
复制
完善
鸣骹:骹,古同"鹞",一种猛禽。鸣骹,指鹞鹰的叫声。 直上:直接飞向高空。 一千尺:形容飞得非常高。 天静:天空宁静,没有风。 无风:没有风。 声更干:声音更加清晰。 碧眼:形容眼睛颜色较深,这里可能指胡人,即古代北方的少数民族。 胡儿:胡人的孩子,这里泛指胡人。 三百骑:指三百名骑兵。 尽提:全部举起。 金勒:金制的马勒,指马的装备。 向云看:向天空看去。
复制
完善
sai
shang
liu
kai
ming
qiao
zhi
shang
yi
qian
chi
tian
jing
wu
feng
sheng
geng
gan
bi
yan
hu
er
san
bai
qi
jin
ti
jin
lei
xiang
yun
kan
复制
完善

柳开

该作者其他古诗词

手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: