夜半乐·冻云黯淡天气

朝代: 宋词     作者:柳永
原文
赏析
翻译
注释
拼音
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦。 望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。残日下,渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣纱游女。避行客、含羞笑相语。 到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据。惨离怀,空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路。断鸿声远长天暮。
复制
完善
夜半乐·冻云黯淡天气-音频朗读
夜半乐·冻云黯淡天气的赏析一
柳永在这首词中运用了丰富的自然意象,如“冻云黯淡天气”、“怒涛渐息”、“残日下”等,营造了一种旅途中多变而又凄凉的氛围。词中“扁舟一叶,乘兴离江渚”描绘了词人乘船出发的情景,而“望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树”则展现了旅途中的景色。词末“断鸿声远长天暮”通过远去的雁鸣,表达了词人对归期遥远的哀愁。整首词情感真挚,语言优美,充分展现了柳永词作的婉约风格。
复制
夜半乐·冻云黯淡天气的赏析二
这是一首描绘江上行舟所见所感的词。词人以细腻的笔触,描绘了江上的风景和人物,同时表达了对离别的感慨和对未来的忧虑。 上片主要描绘江上行舟的情景。开篇“冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚”就设定了整首词的基调,即在阴冷的天气中,词人乘一叶扁舟离开江渚,开始了他的旅程。接下来,“渡万壑千岩,越溪深处”描绘了行舟的艰险和旅途的遥远。然而,当“怒涛渐息,樵风乍起”时,词人又感受到了旅途中的一丝宁静和美好。此时,“更闻商旅相呼,片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦”,更加增添了旅途的生机和活力。 下片则主要描绘江边的景色和人物,以及词人的感慨。词人首先看到“酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树”,这些景象都带有一种凄美的感觉。然后,“残日下,渔人鸣榔归去”,更加渲染了日暮时分的寂寥和落寞。接下来,“败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣纱游女”,这些描绘则充满了生活的气息和美感。但是,“避行客、含羞笑相语”则暗示了词人与这些浣纱游女之间的隔阂和距离。 最后,“到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻”表达了词人对离别的感慨和对未来的忧虑。他意识到自己已经离开了家乡和亲人,像浪萍一样漂泊在外,无法驻留。他叹息着,“叹后约丁宁竟何据”,意味着他对未来的约定和承诺都充满了不确定性和无法预知的困难。最后,“凝泪眼、杳杳神京路。断鸿声远长天暮”则更加深刻地表达了他的孤独和绝望,他凝视着远方,眼中充满了泪水,只能听到远处断鸿的哀鸣和长天的暮色。 整首词情感深沉,意境优美,既描绘了江上的风景和人物,又表达了词人的感慨和忧虑。通过细腻的描绘和生动的比喻,词人成功地营造了一种凄凉而美丽的氛围,使读者能够感受到他内心的孤独和无奈。
复制
夜半乐·冻云黯淡天气的赏析三
这首词描绘了一幅秋日江行的画面,充满了对旅途的感慨和对家乡的思念。下面是对这首词的详细解析: 上片主要描绘江行的情景。开篇“冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚”便奠定了全词的基调,描绘了一幅萧瑟的秋日江行图。词人乘一叶扁舟,在黯淡的天气中离开江渚,开始了他的旅程。接着,“渡万壑千岩,越溪深处”进一步描绘了旅途的艰险和遥远。词人穿越万壑千岩,越过溪流的深处,表现出旅途的艰辛。 在旅途中,词人感受到了大自然的壮丽和宁静。“怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼”描绘了一幅宁静而和谐的画面。怒涛逐渐平息,樵夫的风声乍起,商旅们相互呼唤,这些声音交织在一起,构成了一幅生动的江行图。同时,“片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦”则进一步展现了江行的动态美,片帆高举,船只如同画中的鹢鸟一样翩翩起舞,轻盈地驶过南浦。 下片则主要描绘江边的景色和词人的情感。词人望见了江边的酒旗在闪烁,一簇烟村和几行霜树映入眼帘。这些景象都充满了秋日的萧瑟和寂寥。接着,“残日下,渔人鸣榔归去”则进一步渲染了秋日的氛围,渔人在残阳下鸣榔归去,画面宁静而祥和。 然而,在这宁静的画面中,词人却感受到了离别的哀愁和思乡的愁绪。“败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣纱游女”描绘了一幅衰败而凄美的画面,败荷零落,衰杨掩映,岸边的浣纱游女两两三三,她们在嬉笑中透露出青春的活力,但这一切都无法掩盖词人内心的孤寂和思乡之情。 “避行客、含羞笑相语”则表现了浣纱游女的羞涩和可爱,她们避开行客,含羞地笑着相互交谈,这一幕给词人带来了片刻的欢愉,但也更加凸显了他内心的孤寂和思乡之情。 最后,“到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻”表达了词人对家乡的思念和对旅途的感慨。他感叹自己轻易地离开了家乡的绣阁,如同浪萍一样难以驻足。他后悔当初没有珍惜与家人的团聚时光,如今只能在旅途中思念家乡和亲人。同时,“叹后约丁宁竟何据”则表达了他对未来的担忧和迷茫,他不知道自己的归宿在哪里,也不知道未来的路该如何走。 整首词情感真挚深沉,语言优美动人。词人通过描绘江行的情景和江边的景色,表达了自己对家乡的思念和对旅途的感慨。同时,他也借景抒情,将自己的情感融入到自然景物之中,使得整首词充满了诗意和韵味。
复制
冬天的云层阴沉暗淡,我乘坐一叶小船,兴致勃勃地离开江边。越过连绵的山峦和千重岩壁,穿过深深的溪流。汹涌的波涛逐渐平息,山风突然吹起,还听到商人旅客互相呼唤。船帆高高挂起,装饰着鹢鸟图案的船轻盈地驶过南边的水岸。 远望中,酒旗在风中闪烁,一片烟雾缭绕的村庄,几排结霜的树木。夕阳西下,渔夫敲击着船舷归家。残败的荷花散落,枯萎的杨树掩映,岸边三三两两的洗衣女子。她们避开行人,带着羞涩的笑容互相私语。 面对此情此景,我不禁想起,轻易地离开了华丽的居所,像浮萍一样难以停留。感叹未来的约定究竟有何依据?心情惨淡,空有岁末的遗憾,归期被阻隔。含着泪水的双眼望向远方,京城的路途遥远。孤雁的鸣叫声在天空中远远地回荡,天色渐暗。
复制
完善
冻云:冬天的云。 黯淡:形容天气阴沉。 扁舟:小船。 江渚:江边的小块陆地。 万壑千岩:形容山峦连绵。 樵风:指山风。 商旅:行商的旅客。 片帆:指船帆。 画鹢(yì):船头画有鹢鸟图案的船。 翩翩:轻快的样子。 南浦:泛指水边。 酒旆:酒旗。 烟村:烟雾缭绕的村庄。 霜树:指秋天的树。 鸣榔:渔人用木棍敲击船舷,以驱鱼入网。 败荷:残败的荷花。 衰杨:枯萎的杨树。 浣纱:洗衣服。 游女:游玩的女子。 行客:过路的行人。 含羞:带着羞涩。 绣阁:华丽的楼阁,这里指女子的居所。 浪萍:随波逐流的浮萍。 难驻:难以停留。 后约:未来的约定。 丁宁:嘱咐,这里指约定。 惨离怀:心情惨淡。 岁晚:年底。 归期:返回的日期。 阻:受阻。 凝泪眼:含泪的眼睛。 杳杳:遥远的样子。 神京:指京城。 断鸿:失群的孤雁。
复制
完善
ye
ban
le
·
dong
yun
an
dan
tian
qi
liu
yong
dong
yun
an
dan
tian
qi
pian
zhou
yi
ye
cheng
xing
li
jiang
zhu
du
wan
he
qian
yan
yue
xi
shen
chu
nu
tao
jian
xi
qiao
feng
zha
qi
geng
wen
shang
lyu
xiang
hu
pian
fan
gao
ju
fan
hua
yi
pian
pian
guo
nan
pu
wang
zhong
jiu
pei
shan
shan
yi
cu
yan
cun
shu
xing
shuang
shu
can
ri
xia
yu
ren
ming
lang
gui
qu
bai
he
ling
luo
shuai
yang
yan
ying
an
bian
liang
liang
san
san
huan
sha
you
nyu
bi
xing
ke
han
xiu
xiao
xiang
yu
dao
ci
yin
nian
xiu
ge
qing
pao
lang
ping
nan
zhu
tan
hou
yue
ding
ning
jing
he
ju
can
li
huai
怀
kong
hen
sui
wan
gui
qi
zu
ning
lei
yan
yao
yao
shen
jing
lu
duan
hong
鸿
sheng
yuan
chang
tian
mu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: