竹马子·登孤垒荒凉

朝代: 宋词     作者:柳永
原文
赏析
翻译
注释
拼音
登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑。渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。览景想前欢,指神京,非雾非烟深处。 向此成追感,新愁易积,故人难聚。凭高尽日凝伫。赢得消魂无语。极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮。南楼画角,又送残阳去。
复制
完善
竹马子·登孤垒荒凉-音频朗读
竹马子·登孤垒荒凉的赏析一
这是一首情感深沉的写景词,通过对秋日景象的描绘,抒发了词人深沉的孤独感和思念之情。下面是对这首词的详细解析: “登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。”开篇三句,词人便用“孤垒”、“荒凉”、“危亭”等词语营造了一个孤独、空旷的背景,接着以“静临烟渚”描绘出词人所处的位置,与周围的环境形成鲜明对比,使读者能够感受到词人的孤独心境。 “对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑。”这三句进一步描绘了周围的自然景象,雌霓挂雨、雄风拂槛,描绘出了一幅动人的秋日画卷。同时,“微收烦暑”也暗示了时间的推移,由炎热的夏日逐渐过渡到凉爽的秋日。 “渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。”这三句则明确点出了时间的变迁,一叶惊秋、残蝉噪晚,都是秋天的典型景象,词人通过这些景象来表达自己对季节变换的敏感和感慨。 “览景想前欢,指神京,非雾非烟深处。”这三句词人由眼前的景象引发了对往昔欢乐时光的回忆,同时指向了远方的神京,那里是词人曾经欢聚的地方,如今却已遥不可及,如同雾里看花、水中望月一般。 下片则进一步表达了词人的孤独和思念之情。“向此成追感,新愁易积,故人难聚。”词人因为眼前的景象而引发了对往事的追忆,新愁旧恨交织在一起,使得词人更加难以承受。同时,词人也表达了对故人难以团聚的遗憾和思念。 “凭高尽日凝伫。赢得消魂无语。”词人一整天都站在高处凝望远方,心中充满了无尽的思念和感慨,然而这些情感却无法用言语来表达,只能默默承受。 “极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮。”词人将视线拉远,看到远处的霁霭霏微、暝鸦零乱,以及萧索的江城暮色,这些景象都更加深了词人的孤独感和凄凉感。 “南楼画角,又送残阳去。”最后两句以景结情,以南楼的画角和残阳的离去来象征时光的流逝和离别的无奈,表达了词人深深的感慨和不舍。 总的来说,这首词通过对秋日景象的描绘和词人内心情感的抒发,展现了词人深沉的孤独感和思念之情。同时,词中的景物描写也充满了诗意和美感,使读者能够感受到词人独特的艺术魅力。
复制
竹马子·登孤垒荒凉的赏析二
柳永在这首词中巧妙地运用了自然景象和季节变化,如“雌霓挂雨”、“残蝉噪晚”等,营造了一种凄凉而又萧索的氛围。词中“登孤垒荒凉,危亭旷望”开篇即描绘了词人登高望远的场景,而“览景想前欢,指神京,非雾非烟深处”则表达了词人对往昔欢乐时光的追忆。词末“南楼画角,又送残阳去”通过夕阳的意象,传达了词人对时光流逝的感慨。整首词情感真挚,语言优美,充分展现了柳永词作的婉约风格。
复制
竹马子·登孤垒荒凉的赏析三
这首词描绘的是词人在秋天登高远眺,面对荒凉孤垒、旷望危亭,触景生情,怀念故人和过去美好时光的感慨。 首先,词人以“登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚”开篇,描绘了一幅寂寥、荒凉的画面,奠定了全词的感情基调。接着,他通过“对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑”等景物描写,进一步渲染了秋日的清爽和宁静。 然后,词人通过“渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序”等句子,点明时节已到深秋,树叶飘零,残蝉鸣叫,表现出秋天的萧瑟和寂寥。同时,他通过“览景想前欢,指神京,非雾非烟深处”等句子,表达了自己对过去美好时光的怀念和对故人的思念。 在下片中,词人进一步表达了自己的愁绪和无奈。“向此成追感,新愁易积,故人难聚”表达了他对故人的思念和对过去时光的追忆,同时也透露出他内心的孤独和无奈。接着,他通过“凭高尽日凝伫。赢得消魂无语”等句子,描绘了自己在高处长时间凝望远方,却因为思念故人而无话可说的情景。 最后,词人通过“极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮。南楼画角,又送残阳去”等句子,以景结情,将自己的愁绪和无奈融入到深秋的萧索和残阳的西下中,使全词的情感得到了升华。 整首词情感深沉,意境深远,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,表达了词人对故人、对过去美好时光的深深怀念和无尽哀思。
复制
登上孤立的堡垒,感到一片荒凉,站在高耸的亭子上远望,静静地面对着烟气缭绕的沙洲。面对着彩虹挂在雨后的天空,强劲的风吹拂着栏杆,稍微缓解了夏天的炎热。渐渐感觉到一片落叶预示着秋天的到来,秋蝉在傍晚鸣叫,秋天的季节已经来临。观赏着眼前的景色,让我想起了往昔的欢乐,指向京城,在那朦胧的景色深处。 面对此情此景,我心中充满了追忆和感慨,新的忧愁容易积累,而旧友却难以再聚。我登高站立了整天,沉浸在深思之中。我获得了极度的悲伤,却无话可说。尽力远望,雨后初晴的天空中飘浮着薄云,黄昏时的乌鸦散乱地飞着,临江的城市显得凄凉。江边的楼阁上,画角的声音再次送走了夕阳。
复制
完善
孤垒:孤立的堡垒。 危亭:高耸的亭子。 旷望:远望。 烟渚:指江边烟气缭绕的沙洲。 雌霓:彩虹。 雄风:强劲的风。 拂槛:吹拂着栏杆。 微收烦暑:稍微缓解了夏天的炎热。 一叶惊秋:指落叶预示着秋天的到来。 残蝉:指秋天的蝉鸣。 噪晚:在傍晚鸣叫。 素商时序:指秋天的季节。 览景:观赏景色。 前欢:往昔的欢乐。 神京:指京城。 非雾非烟:形容景色朦胧,看不真切。 向此:面对此情此景。 成追感:成为追忆和感慨。 新愁:新的忧愁。 易积:容易积累。 故人:旧友。 凭高:登高。 尽日:整天。 凝伫:长时间站立不动。 赢得:获得。 消魂:形容极度悲伤或感动。 无语:无话可说。 极目:尽力远望。 霁霁霏微:指雨后初晴的天空中飘浮的薄云。 暝鸦:黄昏时的乌鸦。 零乱:散乱。 萧索:凄凉。 江城:指临江的城市。 南楼:指江边的楼阁。 画角:古代的一种乐器,形似号角。
复制
完善
zhu
ma
zi
·
deng
gu
lei
huang
liang
liu
yong
deng
gu
lei
huang
liang
wei
ting
kuang
wang
jing
lin
yan
zhu
dui
ci
ni
gua
yu
xiong
feng
fu
kan
wei
shou
fan
shu
jian
jue
yi
ye
jing
qiu
can
chan
zao
wan
su
shang
shi
xu
lan
jing
xiang
qian
huan
zhi
shen
jing
fei
wu
fei
yan
shen
chu
xiang
ci
cheng
zhui
gan
xin
chou
yi
ji
gu
ren
nan
ju
ping
gao
jin
ri
ning
zhu
ying
de
xiao
hun
wu
yu
ji
mu
ji
ai
fei
wei
ming
ya
ling
luan
xiao
suo
jiang
cheng
mu
nan
lou
hua
jiao
you
song
can
yang
qu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: