李延年歌

朝代: 其他     作者:李延年
原文
赏析
翻译
注释
拼音

北方有佳人,绝世而独立。
一顾倾人城,再顾倾人国。
宁不知倾城与倾国?佳人难再得。

复制
完善
李延年歌的赏析一
这首诗以北方佳人的绝世美貌为切入点,通过“一顾倾人城,再顾倾人国”的夸张手法,展现了女子的美貌和魅力。诗人用“宁不知倾城与倾国?佳人难再得”来强调这种美的罕见和珍贵,表达了对美好事物的珍视和追求。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。
复制
李延年歌的赏析二
《李延年歌》通过对北方佳人的描绘,传达了对美的追求和向往。诗中的“一顾倾人城,再顾倾人国”不仅形容了女子的美貌,更暗示了其内在的才华和气质。诗人通过“宁不知倾城与倾国?佳人难再得”的反问,强调了这种美的不可复制和珍贵,使读者对美有了更深刻的认识和感悟。
复制
李延年歌的赏析三
这首诗以北方佳人为象征,表达了对理想中完美人物的向往。诗中的“绝世而独立”不仅形容了女子的外在美,更体现了她的独立精神和个性。而“一顾倾人城,再顾倾人国”则通过夸张的手法,展现了女子美的震撼力和影响力。最后,诗人以“宁不知倾城与倾国?佳人难再得”作为总结,强调了这种美的稀有和珍贵,使整首诗的主题更加突出和深刻。
复制
北方有一位美丽的女子,她的美貌和才华无人能及,她独立而自主。她的一次回眸足以使整座城市为之倾倒,再次回眸则足以使整个国家为之倾倒。难道你不知道吗,这样的女子的美足以使城市和国家倾倒?这样的女子是难以再次遇到的。
复制
完善
佳人:指美丽而有才华的女子。 绝世:形容美丽到极点,无人能比。 独立:指不依赖他人,独立自主。 顾:看,这里指女子的一瞥。 倾人城:形容女子的美足以使城市倾倒。 倾人国:形容女子的美足以使国家倾倒。 宁不知:难道不知道吗? 倾城与倾国:指女子的美足以使城市和国家倾倒。 难再得:难以再次得到,形容女子的美貌和才华极为罕见。
复制
完善
li
yan
nian
ge
li
yan
nian
bei
fang
you
jia
ren
jue
shi
er
du
li
yi
gu
qing
ren
cheng
zai
gu
qing
ren
guo
ning
bu
zhi
qing
cheng
yu
qing
guo
jia
ren
nan
zai
de
复制
完善

李延年

该作者其他古诗词

手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: