卜算子·送鲍浩然之浙东

朝代: 宋词     作者:王观
原文
赏析
翻译
注释
拼音

水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

复制
完善
卜算子·送鲍浩然之浙东的赏析一
这首诗是王观为送别友人鲍浩然去浙东而作。诗中运用了丰富的比喻,将山水比作人的眉眼,形象生动,富有情感。诗的前两句通过山水的比喻,表达了诗人对友人的依依不舍之情。后两句则表达了对友人的祝愿,希望他在江南能够享受春天的美好,与春天共度时光。
复制
卜算子·送鲍浩然之浙东的赏析二
这首诗的语言清新自然,情感真挚。诗人通过山水的比喻,不仅描绘了美丽的自然景色,也表达了对友人的深厚情谊。诗中的“眉眼盈盈处”一句,既形容了山水之美,也隐含了诗人对友人的深情厚意。而“千万和春住”一句,则寄托了诗人对友人的美好祝愿,希望他能够在江南享受春天的美景。
复制
卜算子·送鲍浩然之浙东的赏析三
王观的这首诗,以其独特的比喻和深刻的情感,展现了送别友人的场景。诗中的山水比喻,不仅增加了诗的意境,也加深了诗人对友人的思念之情。同时,诗中的“若到江南赶上春,千万和春住”一句,不仅表达了对友人的祝愿,也反映了诗人对春天的热爱和向往。整首诗情感真挚,语言优美,是送别诗中的佳作。
复制
水波如同眼睛的波纹横铺开去,山峦如同眉宇间的峰峦聚集。想要问行人将要去往何方?那山和水美丽的地方,正是眉眼之间神采飞扬的地方。 刚刚送走了春天,现在又要送别你离去。如果你到了江南能够赶上春天,一定要和春天一起停留。
复制
完善
水是眼波横:比喻水波如同眼睛的波纹,横着展开。 山是眉峰聚:比喻山峦如同眉宇间的峰峦,聚集在一起。 欲问行人去那边:想要问行人将要去往何处。 眉眼盈盈处:形容山和水的美丽景色,如同眉眼之间盈满的神采。 才始送春归:刚刚送走了春天。 又送君归去:又送别了朋友离去。 若到江南赶上春:如果到了江南能够赶上春天。 千万和春住:一定要和春天一起停留。
复制
完善
bu
suan
zi
·
song
bao
hao
ran
zhi
zhe
dong
wang
guan
shui
shi
yan
bo
heng
shan
shi
mei
feng
ju
yu
wen
xing
ren
qu
na
bian
mei
yan
ying
ying
chu
cai
shi
song
chun
gui
you
song
jun
gui
qu
ruo
dao
jiang
nan
gan
shang
chun
qian
wan
he
chun
zhu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: