约客

朝代: 宋词     作者:赵师秀
原文
赏析
翻译
注释
拼音

黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

复制
完善
约客的赏析一
这首诗通过黄梅时节的雨景和青蛙的叫声,营造了一个宁静而略带忧郁的氛围。诗人在等待客人的过程中,表现出一种闲适而又期待的心情。"闲敲棋子落灯花"一句,不仅描绘了诗人的动作,也反映了他内心的无聊和寂寞。
复制
约客的赏析二
赵师秀的《约客》以细腻的笔触,描绘了一幅生动的夏日夜晚图景。诗中的雨声和蛙声,构成了一幅自然和谐的背景,而诗人的等待则增添了一种期待和焦虑的情绪。“有约不来过夜半”,诗人的失望和无奈跃然纸上,而"闲敲棋子落灯花"则表现了诗人在等待中的无奈和寂寞。
复制
约客的赏析三
这首诗的意境深远,诗人通过对自然景物的描绘,传达了一种淡淡的忧愁和期待。黄梅时节的雨和青蛙的叫声,都是夏日的典型特征,而诗人在这样的环境中等待客人,更显得孤独和寂寞。“闲敲棋子落灯花”,不仅描绘了诗人的动作,也暗示了他内心的不安和焦虑。
复制
黄梅时节,每家每户都在下雨,草地上的池塘里到处都是青蛙的叫声。约定的客人没有来,时间已经过了半夜,我只能闲散地敲击着棋子,看着灯花落下。
复制
完善
黄梅时节:指梅子成熟的季节,通常在夏季,多雨。 家家雨:每家每户都在下雨,形容雨多。 青草:指草地上的草。 池塘:指人工挖掘的蓄水的池子。 处处蛙:到处都能听到青蛙的叫声。 有约:事先约定了的。 不来:指客人没有来。 过夜半:时间已经过了半夜。 闲敲:随意地敲击。 棋子:指围棋或象棋的棋子。 落灯花:指灯芯燃烧后落下的灯烬。
复制
完善
yue
ke
zhao
shi
xiu
huang
mei
shi
jie
jia
jia
yu
qing
cao
chi
tang
chu
chu
wa
you
yue
bu
lai
guo
ye
ban
xian
qiao
qi
zi
luo
deng
hua
复制
完善

赵师秀

该作者其他古诗词

手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: