首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
赠汪伦
朝代: 唐诗
作者:李白
原文
赏析
翻译
注释
拼音
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
复制
完善
赠汪伦的赏析一
这首诗是李白在离别友人汪伦时所作,表达了他对友情的珍视和对友情的赞美。诗中的“桃花潭水深千尺”既描绘了桃花潭的美景,也用“深千尺”的潭水来比喻汪伦对他的深情。而“不及汪伦送我情”则直接表达了李白对汪伦友情的感激之情,说明在李白心中,友情的价值远胜于任何自然美景。
复制
赠汪伦的赏析二
李白的这首诗以简练的语言和生动的意象,传达了深厚的情感。诗中的“乘舟将欲行”和“忽闻岸上踏歌声”构成了一种即将离别又突然被挽留的情境,给人以强烈的情感冲击。而“桃花潭水深千尺”不仅是对自然景观的描绘,更是对友情深度的隐喻。最后一句“不及汪伦送我情”则是情感的高潮,表达了李白对汪伦友情的无限珍视。
复制
赠汪伦的赏析三
这首诗是李白在离别之际对汪伦的深情赠别。诗中通过对比桃花潭的深水和汪伦的深情,巧妙地表达了李白对友情的重视。李白用“不及”一词,强调了友情的价值超越了自然之美,显示了他对友情的崇高评价。整首诗语言朴实无华,情感真挚动人,是李白诗歌中的经典之作,也是中国文学史上的名篇。
复制
李白正要乘船离去,忽然听到岸上有人边走边唱的歌声。桃花潭的水虽然深达千尺,但比起汪伦对我的深情厚意,还是远远不及。
复制
完善
李白:唐代著名诗人,被誉为“诗仙”。 乘舟:乘坐船只。 将欲行:正准备出发。 忽闻:突然听到。 岸上:河岸上。 踏歌:边走边唱。 桃花潭:地名,位于今安徽省泾县,因潭水清澈,周围多桃花而得名。 深千尺:形容潭水非常深。 不及:比不上。 汪伦:李白的朋友,此诗是李白赠别汪伦时所作。
复制
完善
zeng
赠
wang
汪
lun
伦
li
李
bai
白
li
李
bai
白
cheng
乘
zhou
舟
jiang
将
yu
欲
xing
行
,
hu
忽
wen
闻
an
岸
shang
上
ta
踏
ge
歌
sheng
声
。
tao
桃
hua
花
tan
潭
shui
水
shen
深
qian
千
chi
尺
,
bu
不
ji
及
wang
汪
lun
伦
song
送
wo
我
qing
情
。
复制
完善
李白
该作者其他古诗词
· 将进酒
· 赠汪伦
· 静夜思
· 行路难·其一
· 望庐山瀑布
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈