春日五首·其二

朝代: 宋词     作者:秦观
原文
赏析
翻译
注释
拼音
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。 有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
复制
完善
春日五首·其二-音频朗读
春日五首·其二的赏析一
这首诗是北宋诗人秦观的《春日》。这首诗描绘了春雨过后,庭院中的景色,以及作者对春天微妙情感的细腻捕捉。 “一夕轻雷落万丝”,这句诗开篇即描绘了一场春雨的情景。轻雷之后,细雨如丝,纷纷扬扬地落下,给人带来一种宁静而清新的感觉。 “霁光浮瓦碧参差”,第二句描述了雨后的景象。阳光穿透云层,洒在屋顶的瓦片上,反射出碧绿的光泽,显得参差错落,富有美感。这里的“霁光”指的是雨后的阳光,给人带来希望和温暖。 “有情芍药含春泪”,第三句转而描绘庭院中的芍药。芍药花含着露珠,仿佛含着春天的泪水,显得格外有情。这里的“春泪”不仅是对芍药露珠的生动描绘,也寓意着春天带给人们的感动和喜悦。 “无力蔷薇卧晓枝”,最后一句则是对蔷薇的描绘。经过一夜的春雨,蔷薇花显得有些无力,静静地躺在早晨的枝条上。这里的“无力”并不是指蔷薇真的无力,而是形容它经过雨水的滋润后,显得更加娇柔妩媚。 整首诗通过描绘春雨后的庭院景色,展现了春天的生机和美好。同时,作者也通过芍药和蔷薇的描绘,表达了对春天细腻而深情的感受。整首诗语言优美,意境深远,读来令人陶醉。
复制
春日五首·其二的赏析二
这首诗以春天的细雨和花卉为线索,上片“一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。”描绘了春夜一场细雨过后,清晨阳光照在湿润的瓦片上,反射出碧绿的光芒,瓦片上的光影参差不齐,形象生动地展现了雨后清晨的宁静美景。 “有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。”则通过对花卉的描写,赋予了芍药和蔷薇以情感和生命。芍药含着雨滴,如同含着泪珠,蔷薇在晨风中轻轻摇曳,仿佛无力地躺在枝头,这两句诗不仅描绘了花卉的形态,更通过拟人化的手法,表现了春天花卉的娇美和生命力。
复制
春日五首·其二的赏析三
这是北宋诗人秦观的《春日》。下面是对这首诗的详细解释: “一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。” 这两句描绘的是春日的清晨,一场细雨刚刚结束,天空中的雷声也渐渐远去。雨水滋润了大地,使得万物都显得生机勃勃。雨后的阳光照在屋顶的瓦片上,光线反射出碧绿色,错落有致,美不胜收。这里的“轻雷”和“万丝”形象地描绘了春雨的特点,而“霁光浮瓦”则展现了雨后阳光的美好。 “有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。” 这两句则更加细腻地描绘了雨后花儿的情态。芍药花瓣上挂着雨滴,仿佛是含着春天的眼泪,更显得楚楚动人。而蔷薇花则在雨后的清晨无力地躺在枝头,宛如一个疲倦的美人。这里的“有情”和“无力”都是对花儿情感的描绘,使得花儿仿佛有了生命,更加生动。 整首诗以细腻的笔触描绘了春日的清晨,通过雨后的景象和花儿的情态,展现了春天的生机和美好。同时,也表达了诗人对春天、对大自然的热爱和赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗意。
复制
一夜之间,轻柔的雷声伴随着无数的雨丝落下,雨后初晴的阳光照在瓦片上,反射出碧绿的光芒,瓦片上的光影参差不齐。芍药花含着雨滴,仿佛在含着春天的泪水,蔷薇花在晨风中轻轻摇曳,仿佛无力地躺在枝头。
复制
完善
万丝:指细雨,形容雨丝如丝般细密。 霁光:指雨后初晴的阳光。 浮瓦:指阳光照在瓦片上。 碧参差:形容瓦片上的光影参差不齐。 有情:指富有情感。 芍药:一种花卉,又称“花中宰相”。 春泪:指雨滴,形容雨滴如同春天的泪水。 无力:指柔弱的样子。 蔷薇:一种花卉,以其蔓生和多刺的特点著称。
复制
完善
chun
ri
wu
shou
·
qi
er
qin
guan
yi
xi
qing
lei
luo
wan
si
ji
guang
fu
wa
bi
cen
ci
you
qing
shao
yao
han
chun
lei
wu
li
qiang
wei
wo
xiao
zhi
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: