首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
九歌·云中君
朝代: 其他
作者:屈原
原文
赏析
翻译
注释
拼音
浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。 灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。 蹇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。 龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。 灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。 览冀州兮有余,横四海兮焉穷。 思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。
复制
完善
九歌·云中君-音频朗读
下载
九歌·云中君的赏析一
这段诗歌通过对神明的描绘,表现了对神明的敬畏和崇拜。诗人用“浴兰汤兮沐芳”和“华采衣兮若英”等诗句,形象地描绘了神明的圣洁和华丽。同时,通过“与日月兮齐光”和“横四海兮焉穷”等诗句,展现了神明的威严和伟大。最后,诗人通过“思夫君兮太息”和“极劳心兮忡忡”等诗句,表达了对君王的忧虑和思念,反映了诗人对国家和人民的深厚感情。整段诗歌情感真挚,意境深远,给人以强烈的艺术感染力。
复制
九歌·云中君的赏析二
这段文字出自屈原的《九歌·云中君》,是对云中君(一种神祇)的颂歌。下面是对这段文字的赏析: “浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。”这两句描绘了云中君沐浴在兰汤之中,香气袭人,身着华美的衣裳,光彩照人,犹如绽放的花朵。这种描绘不仅突出了云中君的神圣与尊贵,也展现了其超凡脱俗的气质。 “灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。”这里的“灵连蜷”可能指的是云中君的神灵之体,它蜷曲着留下来,其光辉灿烂,无穷无尽。这进一步强调了云中君的神圣和永恒。 “蹇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。”云中君缓缓步入寿宫,其光辉与日月同辉。这里用日月来比喻云中君的光辉,既表达了其光辉的永恒,也暗示了云中君的神圣地位。 “龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。”云中君乘着龙车,身着帝服,在天地之间翱游,周游四方。这里的龙驾和帝服都是对云中君尊贵地位的象征,而翱游周章则表现了其自由和无拘无束。 “灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。”云中君的神灵光辉熠熠,降临人间,然后又迅速升起,消失在云中。这种描绘既展现了云中君的神秘和威严,也表达了对其离去的不舍和惋惜。 “览冀州兮有余,横四海兮焉穷。”云中君的视野广阔,可以览尽冀州之地,其威名更是横贯四海,无穷无尽。这里通过描述云中君的视野和威名,进一步突出了其尊贵和伟大。 “思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。”最后两句表达了人们对云中君的思念和忧虑。人们深深地思念着云中君,心中充满了忧虑和不安。这种情感表达了人们对云中君的敬爱和敬仰,也展现了人们对神灵的敬畏和依赖。 整段文字通过对云中君的描绘和颂扬,展现了其神圣、尊贵、永恒、自由和无拘无束的形象。同时,也表达了人们对云中君的敬爱、敬仰和思念之情。这段文字不仅具有文学价值,也体现了古代人们对神灵的信仰和崇拜。
复制
九歌·云中君的赏析三
这段文字同样出自屈原的《九歌·云中君》,是一首祭祀云神的诗歌。以下是对这段文字的赏析: “浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英”开篇便描绘了云神沐浴在芬芳的兰汤中,身着华彩缤纷的衣裳,光彩夺目如花朵一般。这里的“兰汤”和“芳”象征着清洁与美好,而“华采衣”则暗示了云神的尊贵与神圣。 “灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央”描绘了云神的灵魂蜷曲停留,光芒四射且永不熄灭。这里通过“连蜷”一词,形象地展现了云神神秘而动人的姿态,而“烂昭昭兮未央”则进一步强调了其永恒的光辉。 “蹇将憺兮寿宫,与日月兮齐光”描述了云神在宫殿中安闲自得,其光辉与日月同辉。这里以日月为喻,表达了云神的神圣与威严,同时也暗示了云神与天地同寿、与日月齐光的不朽地位。 “龙驾兮帝服,聊翱游兮周章”则展现了云神驾龙车、着帝服,悠然自得地遨游四方的场景。这里通过龙驾和帝服,进一步突出了云神的尊贵与威严,而“翱游兮周章”则表达了其自由自在、无拘无束的逍遥生活。 “灵皇皇兮既降,猋远举兮云中”描绘了云神降临时的威仪与离开时的迅捷。云神以其皇皇之姿降临人间,然后又迅速远去,消失在云中。这里通过“皇皇”一词强调了云神的威严与尊贵,而“猋远举”则形象地描绘了其离去的迅捷与洒脱。 “览冀州兮有余,横四海兮焉穷”表达了云神的视野之广和力量之强。云神能够俯瞰整个冀州(古代中国的一个地区),其力量足以横越四海而无穷尽。这里通过对比的手法,进一步突出了云神的伟大与神奇。 “思夫君兮太息,极劳心兮忡忡”则是诗人在祭祀仪式中的内心独白。诗人思念着云神(夫君),心中充满了叹息与忧虑。这种情感表达,既体现了诗人对云神的深厚感情,也反映了当时人们对于自然力量的敬畏与祈求。 整首诗歌以优美的语言和生动的意象,展现了云神的威严、神秘与伟大。同时,也表达了人们对于自然力量的敬畏与祈求之情。这种情感与意象的交织,使得这首诗歌充满了浓郁的宗教色彩和浪漫主义气息。
复制
在兰草汤中沐浴,身上散发着芳香,穿着华丽的衣服像花朵一样。 神明的形态已经停留,明亮的光芒没有结束。 将要安静地进入长寿的宫殿,与日月一同闪耀光芒。 乘坐龙拉的车,穿着帝王的服饰,暂且四处游玩。 神明的光辉已经降临,迅速飞升到云层之中。 观望冀州,那里广阔无垠,横跨四海,哪里是尽头。 思念君王,发出长长的叹息,心中充满了忧虑和不安。
复制
完善
浴兰汤:用兰草的汤水沐浴。 沐芳:沐浴在香气之中。 华采衣:华丽的衣服。 若英:像花一样。 灵连蜷:神明的形态。 既留:已经停留。 烂昭昭:明亮的样子。 未央:没有结束。 蹇将憺:将要安静下来。 寿宫:长寿的宫殿。 与日月兮齐光:与日月同辉。 龙驾:龙拉的车。 帝服:帝王的服饰。 聊翱游:暂且游玩。 周章:四处游荡。 灵皇皇:神明的光辉。 既降:已经降临。 猋远举:迅速飞升。 云中:在云层之中。 览冀州:观望冀州(古代地名,泛指广阔的地域)。 有余:广阔无垠。 横四海:横跨四海。 焉穷:哪里是尽头。 思夫君:思念君王。 太息:长叹。 极劳心:非常忧虑。 忡忡:忧虑不安的样子。
复制
完善
jiu
九
ge
歌
·
yun
云
zhong
中
jun
君
qu
屈
yuan
原
yu
浴
lan
兰
tang
汤
xi
兮
mu
沐
fang
芳
,
hua
华
cai
采
yi
衣
xi
兮
ruo
若
ying
英
。
ling
灵
lian
连
quan
蜷
xi
兮
ji
既
liu
留
,
lan
烂
zhao
昭
zhao
昭
xi
兮
wei
未
yang
央
。
jian
蹇
jiang
将
dan
憺
xi
兮
shou
寿
gong
宫
,
yu
与
ri
日
yue
月
xi
兮
qi
齐
guang
光
。
long
龙
jia
驾
xi
兮
di
帝
fu
服
,
liao
聊
ao
翱
you
游
xi
兮
zhou
周
zhang
章
。
ling
灵
huang
皇
huang
皇
xi
兮
ji
既
jiang
降
,
biao
猋
yuan
远
ju
举
xi
兮
yun
云
zhong
中
。
lan
览
ji
冀
zhou
州
xi
兮
you
有
yu
余
,
heng
横
si
四
hai
海
xi
兮
yan
焉
qiong
穷
。
si
思
fu
夫
jun
君
xi
兮
tai
太
xi
息
,
ji
极
lao
劳
xin
心
xi
兮
chong
忡
chong
忡
。
复制
完善
屈原
该作者其他古诗词
· 离骚(节选)
· 九歌·国殇
· 九歌·湘夫人
· 九歌·东皇太一
· 九歌·云中君
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈