浣溪沙·簌簌衣巾落枣花

朝代: 宋词     作者:苏轼
原文
赏析
翻译
注释
拼音

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。

复制
完善
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花-音频朗读
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花的赏析一
苏轼在这首诗中描绘了一幅宁静而美好的乡村图景。诗中的“簌簌衣巾落枣花”形象地描绘了枣花飘落的场景,给人以美的享受。接着诗人又描绘了村南村北的缫车声和卖黄瓜的景象,展现了乡村的繁忙和生机。在诗的后半部分,诗人表达了自己旅途中的困倦和渴望喝茶的心情,最后以“敲门试问野人家”作结,表达了对乡村生活的向往。
复制
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花的赏析二
这首词是苏轼的《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》,通过描绘一幅田园生活的画面,表现了词人对乡村生活的热爱和向往。 词的上片写初夏时节的乡村生活景象,词人通过听觉和视觉的描绘,将读者带入了一个充满生机和活力的乡村世界。簌簌作响的枣花轻轻飘落在行人的衣巾上,村南村北传来缲车缫丝的声音,古柳树下,农民们穿着粗布衣卖着新鲜的黄瓜。这些生动的描绘,使得乡村的宁静和繁忙、朴素和真实得以展现。 词的下片则转向词人自身的感受。酒意上心头,路途遥远,词人感到困倦,只想美美地睡上一觉。太阳升高了,口渴难耐,词人便想随便找个地方喝上几杯茶。于是,他轻轻敲开一家野人的屋门,试探着问可否给一碗茶喝。这一细节描绘,既体现了词人随和、亲切的性格,也展现了乡村生活的质朴和热情。 整首词语言朴实自然,意境清新明快,充满了乡村生活的气息。词人通过细腻的描绘和生动的叙述,将读者带入了一个充满生机和活力的乡村世界,让人感受到了乡村生活的美好和宁静。同时,词中也透露出词人对乡村生活的热爱和向往,表达了他对自然和生活的深刻理解和感悟。
复制
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花的赏析三
这首词是苏轼的《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》,描绘了一幅生动的乡村夏日图景,同时展现了词人朴实自然的生活态度和乐观豁达的精神风貌。 词的上片,词人通过对农村景象的描绘,勾勒出一幅宁静而又繁忙的田园画面。“簌簌衣巾落枣花”描绘了枣花纷纷飘落的场景,给人一种清新自然的感觉。“村南村北响缲车”则生动地展现了农村妇女们忙于缫丝的情景,缲车的声音此起彼伏,传递出乡村生活的忙碌与热闹。“牛衣古柳卖黄瓜”进一步点明了时令,也描绘出了一幅古柳之下,农民悠闲地叫卖黄瓜的画面,使得整个上片充满了浓厚的生活气息。 词的下片则转而描写词人自身的状态与感受。“酒困路长惟欲睡”表现了词人酒后困倦,路途遥远只想睡觉的状态,透露出一种随遇而安、自然洒脱的生活态度。“日高人渴漫思茶”则进一步描绘了词人口渴思茶的情状,表现出他对生活的细腻感受。“敲门试问野人家”则展现了词人平易近人的性格,他并不介意向路边的农户敲门讨茶喝,这种与民同乐的精神风貌也体现了词人乐观豁达的人生态度。 整首词语言朴实自然,情感真挚,既有对农村景象的细腻描绘,也有对词人自身生活状态的生动展现,展现了苏轼乐观、豁达的精神风貌。词人通过对农村生活的描写,表达了对自然、对生活的热爱和向往,也传递出一种积极向上、乐观豁达的生活态度。
复制
枣花轻轻飘落在我的衣巾上,村南村北都传来缫车的声音,穿着牛衣的农民在古柳树下卖黄瓜。 长途跋涉使我感到困倦,只想睡觉;太阳高照,人们口渴,随意地想着喝茶。我敲了敲农家的门,试探性地询问是否可以进去。
复制
完善
簌簌:形容物体轻轻落下的声音,这里指枣花轻轻飘落的样子。 衣巾:指衣服和头巾,这里泛指衣物。 落枣花:枣树的花凋谢。 村南村北:指整个村子的南边和北边。 响缲车:缲车是古代用来抽丝的机器,这里形容缲车的声音在村子里回荡。 牛衣:古代用牛毛制成的衣服,这里泛指简陋的衣物。 古柳:古老的柳树。 卖黄瓜:卖着黄瓜,这里可能指村民在古柳下卖黄瓜。 酒困:因为饮酒过多而感到困倦。 路长:指路途遥远。 惟欲睡:只想睡觉。 日高:太阳高挂,指时间已晚。 人渴:感到口渴。 漫思茶:随意地想着喝茶。 敲门:敲击门扉。 试问:随意地询问。 野人家:指乡村的普通人家。
复制
完善
huan
xi
sha
·
su
su
yi
jin
luo
zao
hua
su
shi
su
su
yi
jin
luo
zao
hua
cun
nan
cun
bei
xiang
qiao
che
niu
yi
gu
liu
mai
huang
gua
jiu
kun
lu
chang
wei
yu
shui
ri
gao
ren
ke
man
si
cha
qiao
men
shi
wen
ye
ren
jia
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: