水槛遣心二首

朝代: 唐诗     作者:杜甫
原文
赏析
翻译
注释
拼音
去郭轩楹敞,无村眺望赊。 澄江平少岸,幽树晚多花。 细雨鱼儿出,微风燕子斜。 城中十万户,此地两三家。 蜀天常夜雨,江槛已朝晴。 叶润林塘密,衣干枕席清。 不堪祗老病,何得尚浮名。 浅把涓涓酒,深凭送此生。
复制
完善
水槛遣心二首-音频朗读
水槛遣心二首的赏析一
诗中通过对自然景色的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人对宁静生活的向往和对现实生活的感慨。诗的前两句描绘了诗人所在之地的开阔景象,远离喧嚣,视野开阔。接着,诗人通过对江水、树木、细雨和微风等自然元素的细腻描绘,营造出一种宁静而美丽的自然环境。 诗的后半部分转入对个人情感的抒发,诗人表达了自己对老病的无奈和对浮名的看破。最后两句,诗人以饮酒来象征对生活的释然态度,希望通过浅酌细饮来送走人生的忧愁,体现了诗人对简单生活的向往和对复杂世事的超脱。 整首诗情感真挚,意境优美,通过对自然景色的描绘和对个人情感的抒发,诗人传达了对宁静生活的向往和对人生哲理的深刻感悟。
复制
水槛遣心二首的赏析二
其一这首诗写的是诗人远离城市喧嚣,在乡村水边的居所里享受宁静生活的情景。诗人以开阔的视野和细致的描绘,表达了自己对自然美景的热爱和对平静生活的向往。其二这首主要表达了诗人在蜀地生活的感慨。虽然蜀地常常阴雨连绵,但雨后的清晨,景色却格外清新。诗人借此表达了对自然的热爱,同时也透露出对年老病弱的无奈和对虚名的厌倦。
复制
水槛遣心二首的赏析三
这首诗通过对江畔景色的描绘,展现了诗人对闲适生活的向往和对名利看淡的心态。诗中描绘了江畔的宁静景色,如澄江、幽树、细雨、微风等,以及城市与江畔的对比,表达了诗人对简单生活的向往。诗的后半部分,诗人表达了对名利看淡的心态,以及对闲适生活的追求。
复制
远离城郭,坐在宽敞的亭子里,没有村庄可以远眺。 清澈的江水平静,岸边少有人烟,幽静的树木在傍晚时分开满了花朵。 细雨中,鱼儿跃出水面;微风中,燕子斜飞。 城市中有十万户人家,而这里只有两三家。 蜀地的天空常常下着夜雨,江边的栏杆已经迎来了清晨的晴朗。 湿润的树叶,林中的池塘,衣物晾干,枕席清新。 年老多病,不堪忍受;名利何须追求。 浅尝着细流般的酒,深深寄托着此生。
复制
完善
去郭:远离城市。 轩楹:指房屋宽敞明亮。 赊:宽远。 澄江:清澈的江水。 平少岸:江岸平缓,水边很少。 幽树:树木茂密。 细雨:小雨。 鱼儿出:鱼儿跃出水面。 微风:和风。 燕子斜:燕子斜飞。 城中十万户:形容城市人口众多。 此地两三家:指诗人所在之地人烟稀少。 蜀天:四川的天空。 常夜雨:常常下雨。 江槛:江边的栏杆。 叶润:叶子湿润。 林塘密:树林和池塘茂密。 衣干枕席清:衣服和枕头席子都很干净。 老病:年老和疾病。 浮名:虚名,指世俗的名声。 浅把涓涓酒:轻轻地喝着酒。 深凭:深深地寄托。 送此生:度过这一生。
复制
完善
shui
kan
qian
xin
er
shou
du
fu
qu
guo
xuan
ying
chang
wu
cun
tiao
wang
she
cheng
jiang
ping
shao
an
you
shu
wan
duo
hua
xi
yu
yu
er
chu
wei
feng
yan
zi
xie
cheng
zhong
shi
wan
hu
ci
di
liang
san
jia
shu
tian
chang
ye
yu
jiang
kan
yi
chao
qing
ye
run
lin
tang
mi
yi
gan
zhen
xi
qing
bu
kan
zhi
lao
bing
he
de
shang
fu
ming
qian
ba
juan
juan
jiu
shen
ping
song
ci
sheng
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: