大堤曲

朝代: 唐诗     作者:李贺
原文
赏析
翻译
注释
拼音

妾家住横塘,红纱满桂香。
青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。
莲风起,江畔春;大堤上,留北人。
郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。
莫指襄阳道,绿浦归帆少。
今日菖蒲花,明朝枫树老。

复制
完善
大堤曲的赏析一
这首诗通过细腻的描写,展现了一位女子对远方归人的深切思念。诗中的“红纱满桂香”和“莲风起,江畔春”等句子,不仅描绘了美丽的自然景色,也反映了女子内心的寂寞和期待。而“郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇”则暗示了两人之间的情感交流和生活细节,增加了诗的情感深度。
复制
大堤曲的赏析二
李贺的《大堤曲》以大堤为背景,通过女子的视角,表达了对远方爱人的思念之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“青云教绾头上髻”和“明月与作耳边珰”,形象地描绘了女子的美貌和优雅。同时,诗中的“莫指襄阳道,绿浦归帆少”和“今日菖蒲花,明朝枫树老”则透露出时间的流逝和对归人的渴望。
复制
大堤曲的赏析三
这首诗是李贺的代表作之一,以其独特的艺术风格和深刻的情感表达而著称。诗中的女子形象生动鲜明,她对爱人的思念之情贯穿全诗,从“妾家住横塘”到“绿浦归帆少”,每一处都充满了对爱人的期盼和等待。诗中的自然景物和女子的情感相互交织,形成了一幅美丽的画面,让人感受到深深的情感共鸣。
复制
我住在横塘,红纱帐中弥漫着桂花的香气。 天空高远,我将发髻高高挽起,明月照亮我的耳饰。 荷花的香气随风飘来,江边春意盎然;在宽阔的堤岸上,我独自等待着北方的人。 你品尝着鲤鱼的尾部,我享受着猩猩唇的美味。 不要指向襄阳的道路,因为那里归来的船帆太少。 今天的菖蒲花还盛开着,明天枫树就会变老。
复制
完善
妾:古代女子自称。 横塘:地名,这里泛指女子居住的地方。 红纱:红色的纱帐。 桂香:桂花的香气。 青云:比喻高远的天空。 绾(wǎn):系结。 髻(jì):古代女子的头发束在头顶的发髻。 明月:明亮的月亮。 耳边珰(dāng):古代女子佩戴的耳饰。 莲风:荷花的香气。 江畔:江边。 大堤:指宽阔的堤岸。 郎:指女子所思念的人。 鲤鱼尾:鲤鱼的尾部,这里比喻美味。 猩猩唇:猩猩的嘴唇,这里比喻珍贵。 莫指:不要指向。 襄阳道:襄阳是古代地名,这里指远方。 绿浦:绿色的水边。 归帆:归来的船帆。 菖蒲花:一种植物,这里象征时间的流逝。 枫树老:枫树变老,象征岁月的流逝。
复制
完善
da
di
qu
li
he
qie
jia
zhu
heng
tang
hong
sha
man
gui
xiang
qing
yun
jiao
wan
tou
shang
ji
ming
yue
yu
zuo
er
bian
dang
lian
feng
qi
jiang
pan
chun
da
di
shang
liu
bei
ren
lang
shi
li
yu
wei
qie
shi
xing
xing
chun
mo
zhi
xiang
yang
dao
lyu
绿
pu
gui
fan
shao
jin
ri
chang
pu
hua
ming
chao
feng
shu
lao
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: