感春

朝代: 唐诗     作者:李贺
原文
赏析
翻译
注释
拼音

日暖自萧条,花悲北郭骚。
榆穿莱子眼,柳断舞儿腰。
上幕迎神燕,飞丝送百劳。
胡琴今日恨,急语向檀槽。

复制
完善
感春的赏析一
这首诗通过春天的景象,表达了诗人内心的孤独和哀愁。春天本是万物复苏的季节,但诗人却感受到了一种萧条和凄凉,这种对比增强了情感的表达力。诗人通过“花悲北郭骚”和“胡琴今日恨”等词句,抒发了自己对春天的复杂情感,既有对生机勃勃的春天的向往,也有对个人境遇的无奈。
复制
感春的赏析二
李贺在这首诗中运用了丰富的意象,如“榆穿莱子眼”和“柳断舞儿腰”,这些生动的自然景象不仅描绘了春天的特点,也反映了诗人的内心世界。通过这些意象,诗人构建了一个既真实又超脱的春天世界,让读者在欣赏自然美景的同时,也能感受到诗人的情感波动。
复制
感春的赏析三
在这首诗中,李贺巧妙地将音乐元素融入诗中,通过“胡琴今日恨,急语向檀槽”这两句,表现了音乐与情感的结合。胡琴的急促琴声,如同诗人心中急切的情感,向琴身倾诉。这种音乐与情感的融合,不仅增强了诗的艺术表现力,也使读者能够更加深入地理解诗人的情感世界。
复制
春天的阳光虽然温暖,但景象却显得凄凉。花朵在风中摇曳,似乎在哀伤。榆树的叶子穿透了莱子的叶片,柳树的枝条柔软如同舞者的腰肢。春天的序幕拉开,燕子作为神灵的使者飞来,飘飞的柳絮伴随着春天的鸟鸣。今天的胡琴带着怨恨,急促的琴声向琴身倾诉。
复制
完善
萧条:形容景象凄凉,没有生机。 花悲:形容花朵在风中摇曳,似乎带着悲伤。 北郭骚:北郭,指城北的郊区;骚,指骚动不安。 榆穿莱子眼:榆树的叶子像眼睛一样,穿破莱子(一种植物)的叶片。 柳断舞儿腰:形容柳树的枝条柔软,如同舞者的腰肢。 上幕:指春天的序幕。 神燕:指燕子,古人认为燕子是神灵的使者。 飞丝:指飘飞的柳絮。 百劳:一种鸟,这里可能指春天的鸟鸣。 胡琴:古代的一种弦乐器。 急语:指急促的琴声。 檀槽:指琴身,檀木制成的琴身。
复制
完善
gan
chun
li
he
ri
nuan
zi
xiao
tiao
hua
bei
bei
guo
sao
yu
chuan
穿
lai
zi
yan
liu
duan
wu
er
yao
shang
mu
ying
shen
yan
fei
si
song
bai
lao
hu
qin
jin
ri
hen
ji
yu
xiang
tan
cao
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: