夜坐吟

朝代: 唐诗     作者:李贺
原文
赏析
翻译
注释
拼音

踏踏马蹄谁见过?眼看北斗直天河。
西风罗幕生翠波,铅华笑妾颦青娥。
为君起唱长相思,帘外严霜皆倒飞。
明星灿灿东方陲,红霞稍出东南涯,陆郎去矣乘斑骓。

复制
完善
夜坐吟的赏析一
这首诗以夜晚的景象为背景,通过马蹄声、北斗星、西风、罗幕等元素,营造出一种宁静而又深远的氛围。诗人通过自嘲的方式,表达了自己对远方的深切思念。最后,通过“陆郎去矣乘斑骓”一句,暗示了诗人即将踏上旅程,去追寻心中的那份思念。
复制
夜坐吟的赏析二
《夜坐吟》是李贺以自己独特的艺术手法,将夜晚的静谧与内心的澎湃情感巧妙地结合在一起。诗中的“踏踏马蹄”和“眼看北斗直天河”两句,不仅描绘了夜晚的宁静,也表达了诗人对远方的向往。而“为君起唱长相思”则直接抒发了诗人的思念之情,情感真挚而深沉。
复制
夜坐吟的赏析三
这首诗的语言优美,意象丰富,给人以强烈的视觉和情感冲击。诗人运用了“西风”、“罗幕”、“明星”、“红霞”等自然景象,构建了一个既真实又梦幻的夜晚世界。通过这些景象,诗人传达了自己对远方的无限遐想和对情感的深刻体验。特别是最后一句“陆郎去矣乘斑骓”,不仅表现了诗人即将启程的决心,也让人感受到了一种即将到来的未知和冒险。
复制
马蹄声声踏踏,我抬头仰望北斗星,它仿佛直指银河。秋风拂过,帐幕随风起舞,如同波纹。我自嘲地笑,铅粉妆饰下,我皱眉的样子像极了青娥。我为你唱起《长相思》,帘外的严霜仿佛都被歌声所动,倒飞而去。东方的天际,星星明亮闪烁,朝霞开始在东南方向的天际升起。我,陆郎,就要骑着斑骓离去。
复制
完善
踏踏马蹄:形容马蹄声。 北斗:指北斗星,象征北方。 直天河:指银河。 西风:指秋天的风。 罗幕:指帐幕。 生翠波:形容风动帐幕,如同波纹。 铅华:古代妇女化妆用的铅粉。 笑妾:指诗人自嘲。 颦青娥:形容皱眉的美女。 长相思:一种古曲名,表达深切的思念之情。 帘外严霜:指外面的霜很重。 明星灿灿:形容星星明亮。 东方陲:指东方的边陲。 红霞:朝霞。 稍出:开始出现。 东南涯:指东南方向的天际。 陆郎:指诗人自己,古时文人常以“郎”自称。 斑骓:指有斑点的马。
复制
完善
ye
zuo
yin
li
he
ta
ta
ma
ti
shui
jian
guo
yan
kan
bei
dou
zhi
tian
he
xi
西
feng
luo
mu
sheng
cui
bo
qian
hua
xiao
qie
pin
qing
e
wei
jun
qi
chang
zhang
xiang
si
lian
wai
yan
shuang
jie
dao
fei
ming
xing
can
can
dong
fang
chui
hong
xia
shao
chu
dong
nan
ya
lu
lang
qu
yi
cheng
ban
zhui
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: