北中寒

朝代: 唐诗     作者:李贺
原文
赏析
翻译
注释
拼音

一方黑照三方紫,黄河冰合鱼龙死。
三尺木皮断文理,百石强车上河水。
霜花草上大如钱,挥刀不入迷濛天。
争瀯海水飞凌喧,山瀑无声玉虹悬。

复制
完善
北中寒的赏析一
这首诗通过对寒冷景象的描绘,展现了北国冬日的荒凉与壮美。诗人以“一方黑照三方紫”开篇,用色彩对比突出了天空的阴沉,接着以“黄河冰合鱼龙死”形象地描绘了冰层的厚重和生命的脆弱。诗中的“三尺木皮断文理”和“百石强车上河水”进一步强调了寒冷对自然界的影响。整首诗通过对比和夸张的手法,传达了诗人对自然力量的敬畏之情。
复制
北中寒的赏析二
李贺的《北中寒》以其独特的意象和深刻的内涵,展现了一幅北国冬日的画卷。诗中的“霜花草上大如钱”和“挥刀不入迷濛天”两句,不仅描绘了自然界的寒冷,也隐喻了人生的无常和世事的艰难。而“争瀯海水飞凌喧”与“山瀑无声玉虹悬”则形成了动与静的对比,表现了诗人对自然现象的深刻感悟。
复制
北中寒的赏析三
这首诗通过丰富的意象和细腻的笔触,传达了诗人对北国冬日的深刻感受。诗中的“一方黑照三方紫”和“黄河冰合鱼龙死”等句子,不仅描绘了冬日的景象,也反映了诗人对生命脆弱性的思考。而“争瀯海水飞凌喧”与“山瀑无声玉虹悬”则通过动静结合,展现了自然界的和谐与平衡,体现了诗人对自然美的热爱和追求。
复制
天空阴沉,四下里都是紫色的,黄河的冰层厚得可以让鱼龙都冻死。 树木的外皮被寒冷破坏,纹理断裂,重车上的石头仿佛也变得沉重,压得河水都难以流动。 被霜覆盖的草大得像钱币一样,寒冷让刀剑都失去了锋利。 海水因寒冷而结冰,波涛声变得喧闹,而山上的瀑布却静默无声,像悬挂的玉带。
复制
完善
黑照:形容天气阴沉,光线昏暗。 紫:这里指紫色的天空,可能是指晚霞或者朝霞。 冰合:指冰层厚到可以合拢,形容冰层很厚。 鱼龙死:比喻水里的生物因寒冷而死亡。 三尺木皮:指树木的外皮。 断文理:形容树木的纹理被寒冷所破坏。 百石:重量单位,约为现在的120斤。 强车:指载重的车。 霜草:被霜覆盖的草。 挥刀不入:形容刀剑在寒冷中变得不锋利。 迷濛天:形容天空因寒冷而显得朦胧不清。 争瀯:形容水波荡漾。 海水飞凌:指海水因寒冷而结冰。 喧:喧闹。 山瀑:山上的瀑布。 玉虹:形容瀑布像玉带一样美丽。
复制
完善
bei
zhong
han
li
he
yi
fang
hei
zhao
san
fang
zi
huang
he
bing
he
yu
long
si
san
chi
mu
pi
duan
wen
li
bai
shi
qiang
che
shang
he
shui
shuang
hua
cao
shang
da
ru
qian
hui
dao
bu
ru
mi
meng
tian
zheng
ying
hai
shui
fei
ling
xuan
shan
pu
wu
sheng
yu
hong
xuan
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: