江南弄

朝代: 唐诗     作者:李贺
原文
赏析
翻译
注释
拼音

江中绿雾起凉波,天上叠巘红嵯峨。
水风浦云生老竹,渚暝蒲帆如一幅。
鲈鱼千头酒百斛,酒中倒卧南山绿。
吴歈越吟未终曲,江上团团贴寒玉。

复制
完善
江南弄的赏析一
这首诗通过对江南自然景色的描绘,展现了江南的宁静与美丽。诗人用“绿雾”、“凉波”等词汇,营造出一种清新脱俗的氛围。同时,“鲈鱼千头酒百斛”一句,又透露出江南的富饶与人们的生活乐趣。整首诗充满了对美好生活的向往和赞美之情。
复制
江南弄的赏析二
李贺的这首诗,以其独特的意象和丰富的想象力,将江南的自然风光和人文风情巧妙地结合在一起。诗中的“江中绿雾”、“天上叠巘”等描绘,不仅生动地展现了江南的山水之美,也反映了诗人对自然和谐之美的追求。而“鲈鱼千头酒百斛”等句子,则展示了江南人民的生活情趣和对美好生活的享受。
复制
江南弄的赏析三
《江南弄》这首诗,是李贺对江南风光的深情吟唱。诗中运用了丰富的色彩和生动的比喻,如“红嵯峨”、“如一幅”等,将江南的山水景色描绘得如诗如画。同时,诗人还巧妙地将江南的风土人情融入诗中,如“吴歈越吟”,展现了江南地区的文化特色。整首诗不仅给人以美的享受,也让人感受到诗人对江南的热爱和眷恋。
复制
江中升起了清新的绿雾,江水波光粼粼,凉爽宜人。天空中,层层叠叠的山峦在晚霞中显得格外壮观。江边的风轻拂着云彩,老竹在水边摇曳生姿。黄昏时分,江边的景色如同一幅画,蒲草编织的船帆随风飘动。鲈鱼成群结队,酒香四溢,人们在酒中沉醉,仿佛躺在南山的青翠之中。吴地的民歌和越地的吟唱还未结束,江边的月光如玉般清冷,圆润地映照在水面上。
复制
完善
江中:指江水之中。 绿雾:形容江面上的雾气,给人以清新之感。 凉波:指凉爽的江水。 天上:天空。 叠巘:形容山峦重叠。 红嵯峨:形容山色如红霞,嵯峨指山势高峻。 水风:水面上的风。 浦云:指江边的云。 老竹:指生长多年的竹子。 渚暝:指江边的黄昏。 蒲帆:用蒲草编织的船帆。 如一幅:形容景色如画。 鲈鱼:一种淡水鱼,味道鲜美。 千头:形容数量极多。 酒百斛:形容酒量极大。 酒中倒卧:在酒中沉醉。 南山绿:指山色青翠。 吴歈:吴地的民歌。 越吟:越地的吟唱。 未终曲:歌曲尚未唱完。 江上:指江边。 团团:形容圆润。 贴寒玉:形容月光清冷如玉。
复制
完善
jiang
nan
nong
li
he
jiang
zhong
lyu
绿
wu
qi
liang
bo
tian
shang
die
yan
hong
cuo
e
shui
feng
pu
yun
sheng
lao
zhu
zhu
ming
pu
fan
ru
yi
fu
lu
yu
qian
tou
jiu
bai
hu
jiu
zhong
dao
wo
nan
shan
lyu
绿
wu
yu
yue
yin
wei
zhong
qu
jiang
shang
tuan
tuan
tie
han
yu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: