零陵春望

朝代: 唐诗     作者:柳宗元
原文
赏析
翻译
注释
拼音

平野春草绿,晓莺啼远林。
日晴潇湘渚,云断岣嵝岑。
仙驾不可望,世途非所任。
凝情空景慕,万里苍梧阴。

复制
完善
零陵春望-音频朗读
零陵春望的赏析一
这首诗描绘了春天的景色,诗人通过观察自然景观,表达了自己对远离尘世、追求超脱的向往。诗中的“仙驾不可望”和“世途非所任”反映了诗人对现实世界的无奈和对理想境界的渴望。诗人在最后一句中,通过“万里苍梧阴”的意象,将读者带入一个遥远而又宁静的境界。
复制
零陵春望的赏析二
《零陵春望》是柳宗元在流放期间所作,诗中流露出诗人对故乡的思念以及对个人命运的感慨。诗的前两句通过自然景物的描写,营造出一种宁静祥和的氛围。中间两句则通过“日晴潇湘渚”和“云断岣嵝岑”的对比,展现了诗人内心的矛盾和挣扎。最后两句则是诗人对理想的追求和对现实的无奈,表达了一种超脱尘世的心境。
复制
零陵春望的赏析三
这首诗以春天的景色为背景,通过细腻的笔触,展现了诗人对自然美的欣赏和对人生哲理的思考。诗中的“平野春草绿”和“晓莺啼远林”两句,生动地描绘了春天的生机勃勃。而“日晴潇湘渚”和“云断岣嵝岑”则通过自然景观的变化,暗示了诗人内心的波动。诗的后半部分,诗人通过对“仙驾”和“世途”的描写,表达了对超脱尘世的向往和对现实生活的不满。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了柳宗元的文学才华和思想情感。
复制
春天的原野上,草色青青,清晨的黄莺在远处的树林中鸣叫。天气晴朗,潇湘的江边小洲上,云层被山峦切断。仙人的踪迹难以追寻,世俗的道路不是我所能承担的。我集中情感,对这广阔的景色感到羡慕,仿佛置身于万里之外的苍梧山的阴影下。
复制
完善
平野:广阔的原野。 春草:春天生长的草。 绿:形容草的颜色,绿色。 晓莺:早晨的黄莺。 啼:啼叫。 远林:远处的树林。 日晴:天气晴朗。 潇湘:指潇水和湘水,泛指湖南一带。 渚:水中的小洲或岸边。 云断:云层被切断。 岣嵝岑:山名,这里泛指山。 仙驾:仙人的车驾,这里指仙人。 不可望:无法见到。 世途:世俗的道路。 非所任:不是自己所能承担的。 凝情:集中情感。 空景慕:对空阔的景色感到羡慕。 万里:形容距离遥远。 苍梧阴:苍梧山的阴影,苍梧山在今广西。
复制
完善
ling
ling
chun
wang
liu
zong
yuan
ping
ye
chun
cao
lyu
绿
xiao
ying
ti
yuan
lin
ri
qing
xiao
xiang
zhu
yun
duan
gou
lou
cen
xian
jia
bu
ke
wang
shi
tu
fei
suo
ren
ning
qing
kong
jing
mu
wan
li
cang
wu
yin
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: