首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
入黄溪闻猿
朝代: 唐诗
作者:柳宗元
原文
赏析
翻译
注释
拼音
溪路千里曲,哀猿何处鸣。 孤臣泪已尽,虚作断肠声。
复制
完善
入黄溪闻猿-音频朗读
下载
入黄溪闻猿的赏析一
这首诗通过描绘溪路的曲折和猿猴的哀鸣,表达了诗人内心的孤独和悲伤。诗中的“溪路千里曲”形象地描绘了溪流的蜿蜒曲折,给人一种遥远和艰难的感觉。“哀猿何处鸣”则通过猿猴的哀鸣声,传达了一种凄凉和孤独的氛围。接下来的“孤臣泪已尽”直接表达了诗人作为被贬谪的官员,内心的无奈和悲伤。最后一句“虚作断肠声”则进一步强化了诗人内心的痛苦和绝望。
复制
入黄溪闻猿的赏析二
溪路千里曲,哀猿何处鸣。 这句诗描绘了一条曲折蜿蜒的溪流,长达千里,两岸是猿猴哀婉的叫声。这里的“哀猿”形象地表达了诗人内心的孤独和悲凉,同时也反映了自然环境的幽静与荒凉。 孤臣泪已尽,虚作断肠声。 诗人自称为“孤臣”,表达了他在政治上的失意和孤立无援的境遇。他的泪水已经流尽,猿猴的叫声虽然悲切,但对于已经心灰意冷的诗人来说,这些声音只是徒劳地模仿着断肠之音。 整首诗反映了柳宗元在流放时期的苦闷与哀伤。他被贬至边远之地,心中的忧愁和无助通过溪流和猿鸣的描写得到了深刻的体现。"孤臣"一词更是直接表达了他对个人境遇的感慨,以及对政治理想的破灭。"泪已尽"则表明了诗人内心的绝望,而"虚作断肠声"则是对自然界声音的无奈嘲讽,似乎在说,即使猿猴的叫声再悲切,也无法真正传达他心中的痛苦。 这首诗通过自然景象的描写,深刻地表达了诗人内心的孤独、无助和哀愁,是柳宗元诗歌中的佳作之一。
复制
入黄溪闻猿的赏析三
这首诗描绘了一幅孤寂凄凉的画面,充满了诗人深深的哀愁与无奈。以下是对这首诗的详细解读: 首联“溪路千里曲,哀猿何处鸣。”,诗人以蜿蜒曲折的溪路作为开篇,形象地描绘出一条漫长而曲折的道路。接着,诗人以“哀猿何处鸣”进一步加深了这种孤寂凄凉的气氛。哀猿的鸣叫声在何处响起,无人知晓,但它的声音却似乎无处不在,弥漫在整个山谷之间,使人感到一种难以言喻的悲凉。 颔联“孤臣泪已尽,虚作断肠声。”,诗人转而描述自己作为孤臣的身份和心境。他声称自己的泪水已经流尽,无法再为悲伤而流泪。然而,他的内心却仍然充满了痛苦和无奈,这种痛苦无法用言语表达,只能化作一声声断肠的哀鸣。 整首诗中,诗人通过对自然景物的描绘和自身情感的抒发,表达了他内心的孤寂、悲凉和无奈。他身处曲折的溪路之中,周围是哀猿的鸣叫声,自己则是孤独的臣子,泪水已经流尽,只能发出断肠的哀鸣。这种情感表达既深沉又动人,使读者能够深深感受到诗人的内心世界。 此外,这首诗也具有一定的象征意义。诗人以孤臣自喻,表达了自己在政治上的失意和孤独。同时,哀猿的鸣叫声也象征着社会的动荡和不安,使整个诗歌充满了沉痛和悲凉的氛围。 总的来说,这首诗是一首充满情感与象征意义的佳作,通过描绘自然景物和抒发个人情感,表达了诗人深深的哀愁与无奈。
复制
溪流旁边的小路曲折蜿蜒,绵延千里,不知从哪里传来了猿猴的哀鸣声。我这个被贬谪的官员,泪水已经流尽,只能发出这令人断肠的凄凉声音。
复制
完善
溪路:溪流旁边的小路。 哀猿:指猿猴的哀鸣声。 孤臣:指被贬谪的官员,这里指诗人自己。 断肠声:形容声音极其凄凉和悲伤。
复制
完善
ru
入
huang
黄
xi
溪
wen
闻
yuan
猿
liu
柳
zong
宗
yuan
元
xi
溪
lu
路
qian
千
li
里
qu
曲
,
ai
哀
yuan
猿
he
何
chu
处
ming
鸣
。
gu
孤
chen
臣
lei
泪
yi
已
jin
尽
,
xu
虚
zuo
作
duan
断
chang
肠
sheng
声
。
复制
完善
柳宗元
该作者其他古诗词
· 零陵赠李卿元侍御简吴武陵
· 临江之麋
· 禅堂
· 郊居岁暮
· 巽公院五咏·苦竹桥
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈