咏玉

朝代: 唐诗     作者:韦应物
原文
赏析
翻译
注释
拼音

乾坤有精物,至宝无文章。
雕琢为世器,真性一朝伤。

复制
完善
咏玉的赏析一
这首诗以玉石为比喻,表达了诗人对于自然之美的崇尚和对人工雕琢的批判。诗人认为,真正的宝物是不需要任何外在修饰的,它的美在于其自然和纯粹。而一旦被雕刻成世俗所用的器物,就失去了它的本真,这是对自然之美的一种伤害。
复制
咏玉的赏析二
韦应物的《咏玉》通过对玉石的描写,反映了诗人对于自然和朴素之美的向往。诗中“至宝无文章”一句,强调了真正的美是不需要任何修饰的,它本身就具有一种超越世俗的力量。而“真性一朝伤”则表达了诗人对于自然之物被世俗化、被雕琢的惋惜之情。
复制
咏玉的赏析三
这首诗也可以被看作是对人的本性的隐喻。玉石的“真性”可以被理解为人的本性,而“雕琢为世器”则象征着人在社会中的适应和改变。诗人在这里表达了一种对于保持本真自我的渴望,同时也对那些因适应社会而失去本真的人表示了同情和批评。
复制
天地间有最精粹的宝物,真正的宝物不需要人为的修饰。 一旦被雕刻成世俗的器物,它那纯真的本性就会受到伤害。
复制
完善
乾坤:指天地,宇宙。 精物:精粹之物,这里指的是玉石。 至宝:极珍贵的宝物。 文章:这里指人为的修饰和雕琢。 雕琢:雕刻琢磨。 世器:指世俗所用的器物。 真性:指玉石的自然本性。 一朝:突然之间。
复制
完善
yong
yu
wei
ying
wu
qian
kun
you
jing
wu
zhi
bao
wu
wen
zhang
diao
zhuo
wei
shi
qi
zhen
xing
yi
zhao
shang
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: