首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
式微
朝代: 其他
作者:佚名
原文
赏析
翻译
注释
拼音
式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露?
式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中?
复制
完善
式微的赏析一
这首诗以“式微”开篇,通过反复的询问,表达了诗人对远方亲人的深切思念。诗人用“中露”和“泥中”形象地描绘了亲人在外的艰辛生活,从而加深了对亲人的牵挂和担忧。
复制
式微的赏析二
《式微》通过简洁的语言,传达了深厚的情感。诗人没有直接描述亲人的具体情况,而是通过“式微”这一形象的比喻,让读者感受到亲人在外的不易。这种以小见大的手法,使得诗歌的情感更加深沉。
复制
式微的赏析三
这首诗的语言朴实无华,但情感真挚。诗人通过反复的“式微”,加强了诗歌的节奏感,使得读者能够感受到诗人心中那份急切的期盼。同时,“胡不归”的提问,也反映了诗人对亲人的不解和关切,增添了诗歌的感染力。
复制
渐渐衰弱啊,渐渐衰弱,为何还不归来?因为您的缘由,为何要在露水中受苦? 渐渐衰弱啊,渐渐衰弱,为何还不归来?因为您自身,为何要在泥泞中劳苦?
复制
完善
式微:渐微,逐渐衰弱。 胡:为什么。 归:回来。 微君:因为您,这里指远方的亲人。 故:原因。 中露:在露水中,指在外受苦。 躬:身体,自身。 泥中:在泥泞中,指在外劳苦。
复制
完善
shi
式
wei
微
yi
佚
ming
名
shi
式
wei
微
,
shi
式
wei
微
,
hu
胡
bu
不
gui
归
?
wei
微
jun
君
zhi
之
gu
故
,
hu
胡
wei
为
hu
乎
zhong
中
lu
露
?
shi
式
wei
微
,
shi
式
wei
微
,
hu
胡
bu
不
gui
归
?
wei
微
jun
君
zhi
之
gong
躬
,
hu
胡
wei
为
hu
乎
ni
泥
zhong
中
?
复制
完善
佚名
该作者其他古诗词
· 闯王
· 河广
· 今日良宴会
· 回车驾言迈
· 东城高且长
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈