湖口望庐山瀑布水

朝代: 唐诗     作者:张九龄
原文
赏析
翻译
注释
拼音

万丈洪泉落,迢迢半紫氛。(洪 一作:红)
奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水共氤氲。

复制
完善
湖口望庐山瀑布水的赏析一
张九龄的《湖口望庐山瀑布水》是一首描绘自然景观的诗。诗中通过“万丈洪泉落”和“迢迢半紫氛”的描绘,形象地展现了庐山瀑布的壮观景象。诗人用“日照虹霓似”和“天清风雨闻”的对比,表现了瀑布在阳光下的绚丽和风雨中的神秘。最后两句“灵山多秀色,空水共氤氲”则是对庐山整体美景的赞美,表达了诗人对自然之美的无限向往。
复制
湖口望庐山瀑布水的赏析二
这首诗通过丰富的意象和生动的描绘,将庐山瀑布的壮丽景色展现得淋漓尽致。诗中的“万丈洪泉落”和“迢迢半紫氛”不仅描绘了瀑布的高度和水雾的缭绕,还传达了诗人对自然力量的敬畏之情。同时,“奔流下杂树”和“洒落出重云”则表现了瀑布的动态美,使读者仿佛置身于瀑布之下,感受到水流的冲击和云雾的包围。整首诗的意境深远,给人以美的享受。
复制
湖口望庐山瀑布水的赏析三
张九龄的这首诗以“望”字为题,通过观察庐山瀑布,展现了诗人对自然景观的深刻理解和独特感受。诗中的“日照虹霓似”和“天清风雨闻”两句,巧妙地将视觉和听觉相结合,使读者在欣赏瀑布美景的同时,也能感受到风雨的气息。此外,“灵山多秀色,空水共氤氲”则表现了诗人对庐山自然景观的赞美和向往,传达了人与自然和谐共处的理念。整首诗语言优美,意境深远,是一首充满诗意的自然景观诗。
复制
瀑布从高处飞流直下,好像有万丈之高,水雾缭绕,远看就像紫色的雾气。水流冲刷着树木,从层层叠叠的云雾中洒落下来。阳光下,瀑布的彩虹如同霓虹,天空晴朗,但似乎能听到风雨的声音。庐山的景色非常秀美,清澈的水面和周围的雾气共同构成了一幅朦胧的美景。
复制
完善
万丈:形容瀑布的高度非常高,像有万丈那么高。 洪泉:洪大的泉水,这里指瀑布。 迢迢:形容距离遥远。 紫氛:紫色的雾气,形容瀑布周围蒸腾的水汽。 杂树:各种树木。 重云:层层叠叠的云。 日照:太阳照射。 虹霓:彩虹。 似:好像。 天清:天空晴朗。 风雨:风和雨。 灵山:指庐山,因其秀美而被称为灵山。 秀色:美丽的景色。 空水:清澈的水。 氤氲:形容雾气弥漫的样子。
复制
完善
hu
kou
wang
lu
shan
pu
bu
shui
zhang
jiu
ling
wan
zhang
hong
quan
luo
tiao
tiao
ban
zi
fen
(
hong
yi
zuo
hong
)
ben
liu
xia
za
shu
sa
luo
chu
zhong
yun
ri
zhao
hong
ni
shi
tian
qing
feng
yu
wen
ling
shan
duo
xiu
se
kong
shui
gong
yin
yun
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: