瑞龙吟·大石春景

朝代: 宋词     作者:周邦彦
原文
赏析
翻译
注释
拼音
章台路。还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。 黯凝伫。因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。 前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴、名园露饮,东城闲步。事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。官柳低金缕。归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。
复制
完善
瑞龙吟·大石春景-音频朗读
瑞龙吟·大石春景的赏析一
词的上阕以“章台路”开篇,带出了词人对过去的回忆。“还见褪粉梅梢,试花桃树”描绘了春天的景象,梅花已经凋谢,桃花开始盛开。“愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处”则描绘了宁静的街巷和归来的燕子,营造出一种宁静而温馨的气氛。 下阕“黯凝伫”表达了词人深深的沉思和怀念。“因念个人痴小,乍窥门户”回忆起了往昔的某个人,她的天真和可爱。“侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语”则通过细腻的笔触,描绘了那位女子的风采和笑容。 “前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞”回忆了过去的欢乐时光,而“唯有旧家秋娘,声价如故”则表达了对那位女子的怀念和珍视。“吟笺赋笔,犹记燕台句”则通过诗词来表达对她的思念。 最后,“知谁伴、名园露饮,东城闲步”表达了词人对往昔时光的怀念和对美好事物的珍惜。“事与孤鸿去”则表达了一种失落和无奈。“探春尽是,伤离意绪”进一步强调了词人对过去的怀念和对离别的感伤。“官柳低金缕,归骑晚、纤纤池塘飞雨”以景结情,通过描绘春雨中的景象,表达了词人深深的思念和感伤。
复制
瑞龙吟·大石春景的赏析二
上阕通过“章台路”引入,描绘了春天的景色,梅花凋谢,桃花初开,燕子归巢,营造出一种生机盎然的春日氛围。“愔愔坊陌人家”和“定巢燕子,归来旧处”表现了词人对熟悉景物的观察和感受,以及对过往时光的怀念。 下阕转入对人物的回忆,“黯凝伫”描绘了词人深沉的思考和怀旧情绪。“因念个人痴小,乍窥门户”回忆起了一位年轻女子的形象,她的天真和活泼。“侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语”通过细腻的描写,展现了女子的风采和动人的笑容。 “前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞”回忆了过去的欢乐时光,而“唯有旧家秋娘,声价如故”则表达了对那位女子的怀念和珍视。“吟笺赋笔,犹记燕台句”通过文学的方式,表达了对女子的记忆和情感。 最后,“知谁伴、名园露饮,东城闲步”和“事与孤鸿去”表达了词人对往昔时光的怀念和对美好事物的珍惜,同时也流露出一种失落和无奈。“探春尽是,伤离意绪”和“官柳低金缕”以景结情,通过描绘春天的景色,表达了词人深深的思念和感伤。
复制
瑞龙吟·大石春景的赏析三
上片从桃花写起,开篇“章台路。还见褪粉梅梢,试花桃树。”即点明了地点和季节,桃花初放,春色满园。接着,词人通过“愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处”等句,进一步描绘出了一幅宁静祥和的春日图景。 然而,这种宁静很快被词人内心的情感打破。“黯凝伫。因念个人痴小,乍窥门户。”词人开始回忆起过去的某个人,那个人天真无邪,初次窥探门户的样子深深印在了词人的心中。接着,词人又通过“侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语”等句,细致地描绘出了那个人的音容笑貌,让人仿佛能看到那个人的身影,听到那个人的笑声。 下片则主要表达了词人对过去的怀念和感伤。“前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。”词人重回旧地,试图寻找过去的痕迹,却发现物是人非,只有“唯有旧家秋娘,声价如故”。这里的“秋娘”可能是指过去的一个歌女或者舞者,她的声名依旧,但词人想要寻找的那个人却已经不见。 最后,词人通过“事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。”等句,表达出了对过去的无奈和感伤。他试图通过饮酒、漫步等方式来排遣心中的苦闷,但无论如何都无法忘记过去的美好时光。结尾的“断肠院落,一帘风絮”更是将词人的情感推向了高潮,让人感受到了他内心深处的痛苦和悲伤。 总的来说,这首词通过描绘桃花盛开的春日景象,以及词人对过去的回忆和感伤,表达出了对美好时光的怀念和留恋,同时也揭示了人生的无常和世事的沧桑。
复制
走在章台路上,还能看到梅花凋谢的枝头,桃花开始绽放。安静的街巷中,家家户户门前,燕子已经筑好巢,飞回它们熟悉的地方。 我静静地站着,心情沉重,因为想起了那个曾经天真活泼的少女,她偷偷地窥视着门外。清晨时分,她轻轻涂抹着宫中的黄色化妆品,衣袖随风飘扬,她的笑容是那么灿烂。 上次我来的时候,邻居们都在唱歌跳舞。只有那位旧时的歌女,她的名声和地位依旧。我还记得当年在燕京写下的诗句,用笔在纸上吟咏。不知道现在是谁陪伴着她,在名园里露天畅饮,或是在东城悠闲地散步。 那些往事就像孤鸿一去不复返。探索春天的景色,却尽是离别的伤感。官府种植的柳树垂下了金色的枝条。骑马归来的时候已经很晚,细细的春雨落在池塘里。院子里,帘子被风吹起,飘动着片片柳絮,让人肝肠寸断。
复制
完善
章台路:古代长安城中的一条街道,这里代指都城。 愔愔:安静的样子。 坊陌:街巷。 定巢:已经筑好巢的。 黯凝伫:静静地站着,心情沉重。 侵晨:清晨。 浅约:轻轻地涂抹。 宫黄:古代宫中妇女用来涂脸的黄色化妆品。 障风:遮挡风。 盈盈:形容笑容满面的样子。 刘郎:指唐代诗人刘禹锡,这里用来代指过去的自己。 秋娘:唐代著名的歌女,这里用来代指那位女子。 吟笺赋笔:指写诗作文。 燕台:指燕京,即今天的北京。 官柳:官府种植的柳树。 金缕:形容柳条像金色的丝线。
复制
完善
rui
long
yin
·
da
shi
chun
jing
zhou
bang
yan
zhang
tai
lu
hai
jian
tui
fen
mei
shao
shi
hua
tao
shu
yin
yin
fang
mo
ren
jia
ding
chao
yan
zi
gui
lai
jiu
chu
an
ning
zhu
yin
nian
ge
ren
chi
xiao
zha
kui
men
hu
qin
chen
qian
yue
gong
huang
zhang
feng
ying
xiu
ying
ying
xiao
yu
qian
du
liu
lang
zhong
dao
fang
访
lin
xun
li
tong
shi
ge
wu
wei
you
jiu
jia
qiu
niang
sheng
jia
ru
gu
yin
jian
fu
bi
you
ji
yan
tai
ju
zhi
shui
ban
ming
yuan
lu
yin
dong
cheng
xian
bu
shi
yu
gu
hong
鸿
qu
tan
chun
jin
shi
shang
li
yi
xu
guan
liu
di
jin
lyu
gui
qi
wan
xian
xian
chi
tang
fei
yu
duan
chang
yuan
luo
yi
lian
feng
xu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: