游仙

朝代: 唐诗     作者:贾岛
原文
赏析
翻译
注释
拼音

借得孤鹤骑,高近金乌飞。
掬河洗老貌,照月生光辉。
天中鹤路直,天尽鹤一息。
归来不骑鹤,身自有羽翼。
若人无仙骨,芝朮徒烦食。

复制
完善
游仙的赏析一
这首诗通过游仙的意象,表达了诗人对于超脱尘世的向往。诗中的“借得孤鹤骑”和“高近金乌飞”描绘了一幅仙人骑鹤飞翔的壮丽景象,展现了诗人对于自由和超然的渴望。而“掬河洗老貌,照月生光辉”则形象地表达了通过修行洗去尘世的污垢,达到心灵的净化。最后,“归来不骑鹤,身自有羽翼”和“若人无仙骨,芝朮徒烦食”则深刻地指出,真正的超脱不在于外在的形式,而在于内心的觉悟和自我超越。
复制
游仙的赏析二
《游仙》这首诗以鹤为媒介,展现了诗人对于仙人生活的向往和对修行的理解。诗中的“天中鹤路直,天尽鹤一息”不仅描绘了鹤飞的高远,也隐喻了修行之路的艰难和短暂。诗人通过“归来不骑鹤,身自有羽翼”表达了修行成功后,不再依赖外物,而是依靠自身的能力。同时,诗的结尾“若人无仙骨,芝朮徒烦食”也提醒人们,修行不是简单的服用仙药,而是需要内在的修炼和觉悟。
复制
游仙的赏析三
这首诗是贾岛对游仙主题的一次深刻探索。诗中通过鹤的形象,传递了诗人对于超脱尘世的向往和对修行的深刻认识。诗人通过“借得孤鹤骑”和“高近金乌飞”展现了仙人的自由和超然,而“掬河洗老貌,照月生光辉”则表现了通过修行达到心灵的净化。诗的后半部分“归来不骑鹤,身自有羽翼”和“若人无仙骨,芝朮徒烦食”则强调了修行的内在意义,指出真正的超脱不在于外在的形式,而在于内心的觉悟和自我超越。整首诗语言优美,意象生动,富有哲理,是贾岛诗歌中的佳作。
复制
借来一只孤独的鹤作为坐骑,它高飞接近太阳。 捧起河水洗去岁月的痕迹,月光下照出我的光辉。 天空中鹤的飞行路径笔直,直到天边鹤的呼吸变得微弱。 我返回时不再骑鹤,因为我自身已经拥有了飞翔的能力。 如果一个人没有仙骨,即使吃了仙草也无济于事。
复制
完善
孤鹤:指单独的一只鹤。 金乌:古代神话中太阳的别称。 掬河:捧起河水。 老貌:指衰老的面容。 光辉:光芒,这里指月亮的光辉。 天中:天空的中央。 鹤路:鹤飞的路径。 一息:呼吸一次,形容时间极短。 归来:返回。 羽翼:翅膀,比喻能力或手段。 仙骨:指仙人的资质或气质。 芝朮:指仙草,这里泛指长生不老的药物。 徒烦食:白白地吃,没有效果。
复制
完善
you
xian
jia
dao
jie
de
gu
he
qi
gao
jin
jin
wu
fei
ju
he
xi
lao
mao
zhao
yue
sheng
guang
hui
tian
zhong
he
lu
zhi
tian
jin
he
yi
xi
gui
lai
bu
qi
he
shen
zi
you
yu
yi
ruo
ren
wu
xian
gu
zhi
shu
tu
fan
shi
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: