送耿处士

朝代: 唐诗     作者:贾岛
原文
赏析
翻译
注释
拼音

瓶离别酒,未尽即言行。
万水千山路,孤舟几月程。
川原秋色静,芦苇晚风鸣。
迢递不归客,人传虚隐名。

复制
完善
送耿处士的赏析一
这首诗通过送别的场景,表达了诗人对友人离别的不舍和对旅途遥远、孤独的感慨。诗中"万水千山"和"孤舟几月程"描绘了旅途的艰辛和漫长,而"川原秋色静"和"芦苇晚风鸣"则营造了一种宁静而又稍显凄凉的氛围,反映了诗人内心的孤独和寂寞。
复制
送耿处士的赏析二
贾岛的这首诗,用词简练而意境深远。"离别酒"和"未尽即言行"表现了离别的急促和无奈,“万水千山"和"孤舟几月程"则展现了旅途的遥远和艰难。诗中的"秋色静"和"晚风鸣”,不仅描绘了秋天的景色,也暗示了诗人对友人的思念之情。
复制
送耿处士的赏析三
《送耿处士》这首诗,通过对离别酒、孤舟、秋色、芦苇等元素的描写,构建了一幅送别的画面。诗人用"迢递不归客"和"人传虚隐名"来表达对友人的牵挂和对名声虚无的感慨。整首诗流露出一种淡淡的忧伤和对人生旅途的哲思。
复制
一杯送别的酒还未喝完,就急匆匆地告别出发。 跨越了无数的山川河流,独自一人乘船,不知道要航行多少个月。 河流和平原上的秋色宁静,芦苇在晚风中摇曳发出声响。 远方的旅人,人们只是传说着他的虚名。
复制
完善
离别酒:指送别时所饮的酒。 未尽:没有喝完。 即言:就立即。 行:出发。 万水千山:形容路途遥远,山川众多。 孤舟:指独自一人乘船。 几月程:指行程漫长,需要数月。 川原:指河流和平原。 秋色静:秋天的景色宁静。 芦苇:一种水边植物,常在秋天随风摇曳。 晚风鸣:晚风吹动芦苇发出的声音。 迢递:遥远的样子。 不归客:指远行的人。 人传:人们传说。 虚隐名:指虚名,名声不实。
复制
完善
song
geng
chu
shi
jia
dao
yi
ping
li
bie
jiu
wei
jin
ji
yan
xing
wan
shui
qian
shan
lu
gu
zhou
ji
yue
cheng
chuan
yuan
qiu
se
jing
lu
wei
wan
feng
ming
tiao
di
bu
gui
ke
ren
chuan
xu
yin
ming
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: