送人适越

朝代: 唐诗     作者:贾岛
原文
赏析
翻译
注释
拼音

高城满夕阳,何事欲沾裳。
迁客蓬蒿暮,游人道路长。
晴湖胜镜碧,寒柳似金黄。
若有相思梦,殷勤载八行。

复制
完善
送人适越的赏析一
这首诗通过对送别场景的描绘,表达了诗人对友人的深情厚意。首句“高城满夕阳”以夕阳的余晖作为背景,营造出一种离别的凄凉氛围。接着“何事欲沾裳”表达了内心的不舍和哀伤。第二句“迁客蓬蒿暮”和“游人道路长”分别描绘了被贬之人和旅行者的孤独与艰辛,进一步加深了离别的愁绪。最后两句通过对自然景物的描写,将诗人的思念之情寄托于自然之中,表达了对友人的深切思念。
复制
送人适越的赏析二
贾岛的这首诗以送别为主题,通过细腻的笔触描绘了送别的场景和情感。诗中的“高城满夕阳”和“晴湖胜镜碧”两句,用夕阳和湖水的美景作为背景,反衬出离别的哀愁。而“迁客蓬蒿暮”和“游人道路长”则通过对比,展现了不同人的命运和旅途的艰辛。最后两句“若有相思梦,殷勤载八行”则是诗人对友人的深情寄语,希望即使相隔遥远,也能通过书信来传递彼此的思念。
复制
送人适越的赏析三
这首诗是贾岛以送别为题材的作品,通过对自然景物的描绘和对人物情感的刻画,展现了一幅离别的画面。诗中的“高城满夕阳”和“晴湖胜镜碧”两句,不仅描绘了美丽的自然景色,也隐喻了诗人内心的复杂情感。而“迁客蓬蒿暮”和“游人道路长”则通过对比,表现了不同人物的境遇和旅途的艰辛。最后两句“若有相思梦,殷勤载八行”则是诗人对友人的深情寄托,表达了即使身处异地,也要通过书信来维系彼此的情感。整首诗情感真挚,语言优美,是贾岛诗歌中的佳作。
复制
高高的城墙上洒满了夕阳的余晖,为什么想要让泪水沾湿了衣衫呢? 被贬的人在荒凉的蓬蒿中度过傍晚,旅行的人在漫长的道路上行走。 晴朗的湖面比镜子还要碧绿,秋天的柳树颜色像黄金一样。 如果心中有思念之情,就热情地写下八行书信。
复制
完善
高城:指高大的城墙,这里可能指代送别之地的城池。 夕阳:傍晚的太阳。 沾裳:指泪水沾湿了衣衫。 迁客:指被贬谪或流放的人。 蓬蒿:指蓬草和蒿草,这里比喻荒凉之地。 暮:傍晚。 游人:指旅行的人。 道路长:形容旅途遥远。 晴湖:晴朗天气下的湖面。 胜镜碧:比镜子还要碧绿,形容湖水清澈。 寒柳:指秋天的柳树,因为秋天天气转凉。 似金黄:形容柳叶的颜色像黄金一样。 相思梦:指思念之情。 殷勤:指热情周到。 载八行:指写信,古时书信常为八行。
复制
完善
song
ren
shi
yue
jia
dao
gao
cheng
man
xi
yang
he
shi
yu
zhan
shang
qian
ke
peng
hao
mu
you
ren
dao
lu
chang
qing
hu
sheng
jing
bi
han
liu
shi
jin
huang
ruo
you
xiang
si
meng
yin
qin
zai
ba
hang
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: