寄远

朝代: 唐诗     作者:贾岛
原文
赏析
翻译
注释
拼音

别肠多郁纡,岂能肥肌肤。始知相结密,不及相结疏。
疏别恨应少,密离恨难袪。门前南流水,中有北飞鱼。
鱼飞向北海,可以寄远书。不惜寄远书,故人今在无。
况此数尺身,阻彼万里途。自非日月光,难以知子躯。

复制
完善
寄远的赏析一
这首诗通过对比“相结密”与“相结疏”的遗憾,表达了诗人对远方朋友的深切思念。诗人用“门前南流水”和“北飞鱼”的意象,巧妙地将自然景观与内心情感相结合,形象地传达了对朋友的思念之情。诗中“不惜寄远书”一句,更是凸显了诗人对友情的珍视,即使距离遥远,也愿意通过书信来维系这份情感。
复制
寄远的赏析二
贾岛的《寄远》以其深沉的情感和独特的意象,展现了诗人对远方朋友的思念。诗中的“别肠多郁纡”和“岂能肥肌肤”两句,生动地描绘了离别带来的痛苦和忧愁。而“疏别恨应少,密离恨难袪”则反映了诗人对人际关系的深刻理解,认为距离有时反而能减少遗憾。整首诗流露出一种淡淡的忧伤,同时也体现了诗人对友情的珍视和对自然的感悟。
复制
寄远的赏析三
在《寄远》这首诗中,贾岛巧妙地运用了自然元素,如“南流水”和“北飞鱼”,来表达对远方朋友的思念。诗中的“鱼飞向北海,可以寄远书”一句,不仅富有想象力,也体现了诗人对友情的渴望和对书信的重视。此外,诗中“况此数尺身,阻彼万里途”的表述,更是深刻地描绘了诗人内心的无奈和对距离的感慨。整首诗情感真挚,语言凝练,给人以深刻的艺术享受。
复制
离别时的愁肠,怎能让我心情愉快,肌肤丰满呢?现在我才懂得,关系密切不如关系疏远。因为关系疏远的遗憾较少,而关系密切的遗憾难以消除。门前向南流去的水,水中似乎有北飞的鱼。鱼向北飞去,可以寄托我给远方朋友的信。我不惜寄出这封信,但不知道老朋友是否还在。更何况我这个小小的身躯,被阻隔在遥远的路途上。除非有日月的光辉,否则我难以了解你的情况。
复制
完善
别肠:离别时的愁肠,指离别时的忧伤。 郁纡:郁结曲折,形容心情的郁郁不乐。 岂:难道。 肥肌肤:使肌肤丰满,这里指心情愉快。 始知:才知道。 相结密:指关系密切。 不及:不如。 相结疏:指关系疏远。 疏别:指关系疏远。 恨:遗憾,怨恨。 袪:消除。 南流水:指门前向南流去的水。 北飞鱼:比喻远方的来信,因为鱼可以在水中游动,这里用以比喻书信。 寄远书:寄给远方的信。 故人:老朋友。 数尺身:指自己的身躯,这里用以形容自己的渺小。 阻:阻隔。 万里途:指遥远的距离。 日月光:指日月的光辉,这里比喻明亮的了解。 子躯:你的身材,这里指对方。
复制
完善
ji
yuan
jia
dao
bie
chang
duo
yu
yu
qi
neng
fei
ji
fu
shi
zhi
xiang
jie
mi
bu
ji
xiang
jie
shu
shu
bie
hen
ying
shao
mi
li
hen
nan
qu
men
qian
nan
liu
shui
zhong
you
bei
fei
yu
yu
fei
xiang
bei
hai
ke
yi
ji
yuan
shu
bu
xi
ji
yuan
shu
gu
ren
jin
zai
wu
kuang
ci
shu
chi
shen
zu
bi
wan
li
tu
zi
fei
ri
yue
guang
nan
yi
zhi
zi
qu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: