踏歌词四首·其一

朝代: 唐诗     作者:刘禹锡
原文
赏析
翻译
注释
拼音

春江月出大堤平,堤上女郎连袂行。

唱尽新词欢不见,红霞映树鹧鸪鸣。


复制
完善
踏歌词四首·其一-音频朗读
踏歌词四首·其一的赏析一
这首诗通过描绘春江月夜的美景,以及堤上女子们手拉手行走的情景,表达了一种淡淡的忧愁和对美好时光的怀念。诗中的“唱尽新词欢不见”暗示了虽然有歌声,但内心并不快乐,可能因为某种原因而感到失落或思念。
复制
踏歌词四首·其一的赏析二
从这首诗中,我们可以看到刘禹锡对自然景色的细腻描绘和对人物情感的深刻捕捉。诗中的“红霞映树鹧鸪鸣”不仅描绘了美丽的自然景色,也通过鸟鸣声增添了一种凄美的氛围,使得整首诗的情感层次更加丰富。
复制
踏歌词四首·其一的赏析三
这首诗可以看作是刘禹锡对青春时光的一种追忆。诗中的“春江月出大堤平”和“堤上女郎连袂行”展现了一幅和谐美好的画面,而“唱尽新词欢不见”则透露出一种对过去时光的怀念和对未来的不确定感。整首诗通过对比和象征,表达了对青春和美好时光的无限留恋。
复制
春天的江水边,月亮从宽阔平坦的堤岸上升起。堤岸上,年轻的女子们手拉手一起行走。她们唱完了新词,但欢乐的情绪并未显露,只有红霞映照在树上,鹧鸪鸟在鸣叫。
复制
完善
春江:春天的江水。 月出:月亮升起。 大堤:宽阔的堤岸。 平:平坦。 堤上:堤岸上。 女郎:年轻女子。 连袂:手拉手,形容亲密。 行:行走。 唱尽:唱完。 新词:新创作的歌词或歌曲。 欢不见:欢乐的情绪没有显露出来。 红霞:红色的云霞。 映树:映照在树上。 鹧鸪:一种鸟,其叫声凄美。
复制
完善
ta
ge
ci
si
shou
·
qi
yi
liu
yu
xi
chun
jiang
yue
chu
da
di
ping
di
shang
nyu
lang
lian
mei
xing
chang
jin
xin
ci
huan
bu
jian
hong
xia
ying
shu
zhe
gu
ming
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: