伤桃源薛道士

朝代: 唐诗     作者:刘禹锡
原文
赏析
翻译
注释
拼音

坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。
手植红桃千树发,满山无主任春风。

复制
完善
伤桃源薛道士-音频朗读
伤桃源薛道士的赏析一
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人对逝去道士的怀念之情。首句“坛边松在鹤巢空”描绘了道观的宁静和道士的离世,给人一种空寂之感。次句“白鹿闲行旧径中”通过白鹿的形象,传达了道士生前的高洁与超脱。后两句则通过红桃的盛开和春风的自由,表达了诗人对道士的怀念和对自然美景的赞美。
复制
伤桃源薛道士的赏析二
从这首诗中,我们可以看出诗人对道士的深厚情感。道士虽然已经离世,但他生前种植的红桃树依然盛开,仿佛在诉说着道士的故事。诗人通过“满山无主任春风”表达了一种对道士的怀念和对自然美景的感慨。整首诗以自然为载体,抒发了诗人的情感。
复制
伤桃源薛道士的赏析三
这首诗通过对比手法,展现了道士生前与逝后的景象。首句“坛边松在鹤巢空”与“白鹿闲行旧径中”对比,前者是道士生前的宁静,后者是道士逝后的空寂。后两句“手植红桃千树发,满山无主任春风”则是对道士生前的功绩和逝后的自然美景的赞美。整首诗以自然景色为背景,表达了诗人对道士的怀念和对自然的敬畏之情。
复制
在祭坛旁边,曾经有鹤栖息的巢穴如今已空无一物。白鹿在道士曾经走过的旧径上悠闲地行走。道士亲手种植的千株红桃树如今盛开,整个山头没有主人,只有春风自由地吹拂。
复制
完善
坛:指道观中的祭坛。 鹤巢空:鹤巢已空,意味着道士已逝。 白鹿:传说中的瑞兽,象征道士的高洁。 闲行:悠闲地行走。 旧径:指道士曾经走过的道路。 手植:亲手种植。 红桃:红色的桃花。 发:盛开。 满山:整个山头。 主:主人,这里指道士。 春风:春天的风。
复制
完善
shang
tao
yuan
xue
dao
shi
liu
yu
xi
tan
bian
song
zai
he
chao
kong
bai
lu
鹿
xian
xing
jiu
jing
zhong
shou
zhi
hong
tao
qian
shu
fa
man
shan
wu
zhu
ren
chun
feng
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: