首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
伤桃源薛道士
朝代: 唐诗
作者:刘禹锡
原文
赏析
翻译
注释
拼音
坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。
手植红桃千树发,满山无主任春风。
复制
完善
伤桃源薛道士-音频朗读
下载
伤桃源薛道士的赏析一
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人对逝去道士的怀念之情。首句“坛边松在鹤巢空”描绘了道观的宁静和道士的离世,给人一种空寂之感。次句“白鹿闲行旧径中”通过白鹿的形象,传达了道士生前的高洁与超脱。后两句则通过红桃的盛开和春风的自由,表达了诗人对道士的怀念和对自然美景的赞美。
复制
伤桃源薛道士的赏析二
从这首诗中,我们可以看出诗人对道士的深厚情感。道士虽然已经离世,但他生前种植的红桃树依然盛开,仿佛在诉说着道士的故事。诗人通过“满山无主任春风”表达了一种对道士的怀念和对自然美景的感慨。整首诗以自然为载体,抒发了诗人的情感。
复制
伤桃源薛道士的赏析三
这首诗通过对比手法,展现了道士生前与逝后的景象。首句“坛边松在鹤巢空”与“白鹿闲行旧径中”对比,前者是道士生前的宁静,后者是道士逝后的空寂。后两句“手植红桃千树发,满山无主任春风”则是对道士生前的功绩和逝后的自然美景的赞美。整首诗以自然景色为背景,表达了诗人对道士的怀念和对自然的敬畏之情。
复制
在祭坛旁边,曾经有鹤栖息的巢穴如今已空无一物。白鹿在道士曾经走过的旧径上悠闲地行走。道士亲手种植的千株红桃树如今盛开,整个山头没有主人,只有春风自由地吹拂。
复制
完善
坛:指道观中的祭坛。 鹤巢空:鹤巢已空,意味着道士已逝。 白鹿:传说中的瑞兽,象征道士的高洁。 闲行:悠闲地行走。 旧径:指道士曾经走过的道路。 手植:亲手种植。 红桃:红色的桃花。 发:盛开。 满山:整个山头。 主:主人,这里指道士。 春风:春天的风。
复制
完善
shang
伤
tao
桃
yuan
源
xue
薛
dao
道
shi
士
liu
刘
yu
禹
xi
锡
tan
坛
bian
边
song
松
zai
在
he
鹤
chao
巢
kong
空
,
bai
白
lu
鹿
xian
闲
xing
行
jiu
旧
jing
径
zhong
中
。
shou
手
zhi
植
hong
红
tao
桃
qian
千
shu
树
fa
发
,
man
满
shan
山
wu
无
zhu
主
ren
任
chun
春
feng
风
。
复制
完善
刘禹锡
该作者其他古诗词
· 伤桃源薛道士
· 竹枝词九首·其六
· 贾客词
· 缺题
· 竹枝词九首·其五
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈