首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
赏牡丹
朝代: 唐诗
作者:刘禹锡
原文
赏析
翻译
注释
拼音
庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。 唯有牡丹真国色,花开时节动京城。
复制
完善
赏牡丹-音频朗读
下载
赏牡丹的赏析一
刘禹锡的《赏牡丹》是一首对牡丹花的赞美之作,诗人通过对比芍药的无格、芙蕖的少情,突显了牡丹真国色的高贵与艳丽,同时也借此表达了诗人对美的独特理解与追求。 首句“庭前芍药妖无格”,诗人以芍药为参照,点出芍药虽然妖娆,但缺乏真正的品格。这里的“无格”二字,既是对芍药形态的否定,也是对其内在气质的贬低。芍药虽然艳丽,却难以与牡丹相提并论。 次句“池上芙蕖净少情”,诗人又以芙蕖为对比对象,指出芙蕖虽然洁净,但缺少情感。这里的“少情”二字,既是对芙蕖特性的描述,也是对其缺乏生动之美的遗憾。芙蕖虽然清雅,却难以与牡丹的艳丽与情感相媲美。 第三句“唯有牡丹真国色”,诗人笔锋一转,直接赞美牡丹。这里的“真国色”三字,是对牡丹的最高赞誉,既指牡丹的色彩艳丽,又指其气质高贵。牡丹作为国花,其美丽与尊贵无可比拟,是其他花卉所无法替代的。 尾句“花开时节动京城”,诗人进一步描绘牡丹花开时的盛况,指出其影响力之大。这里的“动京城”三字,既是对牡丹花开盛景的生动描绘,也是对牡丹受欢迎程度的极高评价。牡丹花开,不仅美丽动人,更能引发人们的热烈关注和喜爱。 整首诗通过对比和赞美的手法,成功地塑造了牡丹高贵艳丽、生动传神的形象,同时也表达了诗人对美的独特追求和赞美之情。
复制
赏牡丹的赏析二
刘禹锡的《赏牡丹》一诗,以独特的视角和细腻的笔触,赞美了牡丹的国色天香,展现了诗人对牡丹的深深喜爱与赞赏。 首联“庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情”,诗人巧妙地运用了对比的手法,以庭前的芍药和池上的芙蕖作为铺垫,突出了它们虽美但缺乏特色和情感的缺陷。芍药虽然妖娆艳丽,但缺乏真正的品格;芙蕖虽然洁净清雅,却缺少生动的情感。这种巧妙的对比,既凸显了牡丹的独特魅力,也展示了诗人对花卉特性的深刻洞察。 颔联“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”,诗人直接赞美牡丹为国色天香,其美丽与尊贵无可比拟。牡丹花开时,其艳丽与香气不仅令人陶醉,更能引发整个京城的轰动与关注。这里的“动京城”三字,既是对牡丹花开盛景的生动描绘,也是对牡丹受欢迎程度的极高评价。诗人通过这一联,将牡丹的美丽与影响力展现得淋漓尽致。 整首诗语言简练而意蕴深厚,通过对比与赞美的手法,成功地塑造了牡丹高贵艳丽、生动传神的形象。同时,诗中也透露出诗人对美的独特追求与热爱,使人感受到诗人与牡丹之间那份深深的情感联系。 此外,这首诗还体现了刘禹锡对自然美的敏锐感知和细腻描绘。他通过对芍药、芙蕖和牡丹的对比,展现了自己对花卉特性的深刻理解和独特见解。这种对自然美的赞美和追求,也体现了诗人对生活的热爱和对美好事物的向往。
复制
赏牡丹的赏析三
刘禹锡的《赏牡丹》是一首借花抒情的诗篇,通过赞美牡丹的独特魅力,展现了诗人对美的热爱与追求,同时也寄托了诗人对生活的深沉思考。 诗的开篇,“庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情”,以庭前妖娆而无格的芍药和池上洁净而少情的芙蕖为铺垫,形成对牡丹的期待与衬托。芍药虽美,但缺乏品格;芙蕖虽净,却缺少情感。这种对比的描写手法,不仅突出了牡丹的独特性,也为后文对牡丹的赞美埋下了伏笔。 接下来,“唯有牡丹真国色”,诗人直接点明牡丹的国色天香,其美丽与尊贵无可比拟。这一赞美既是对牡丹本身的颂扬,也是诗人对美的独特理解与追求的表达。牡丹作为国花,其美丽与尊贵不仅体现在外在的形态上,更体现在其内在的气质与品格上。 尾联“花开时节动京城”,诗人进一步描绘了牡丹花开时的盛况,指出其影响力之大。这里的“动京城”三字,既是对牡丹花开盛景的生动描绘,也是对牡丹受欢迎程度的极高评价。通过这一描绘,诗人成功地展现了牡丹的非凡魅力,同时也表达了自己对牡丹的深深喜爱与赞赏之情。 除了对牡丹的直接赞美,这首诗还隐含着诗人对人生的独特感悟。在繁华的世界中,每个人都在追求自己的美丽与尊贵,但真正的美丽并非外在的妖娆与洁净,而是内在的气质与品格。正如牡丹一样,虽然身处万花丛中,但其独特的国色天香却能让人们一眼便认出它的非凡之处。 此外,这首诗也体现了刘禹锡对生活的热爱与向往。他通过赞美牡丹的美丽与尊贵,表达了自己对美好生活的追求与向往。同时,他也希望人们能够像牡丹一样,保持自己的独特魅力与气质,活出真我,追求内心的真正幸福。 总的来说,刘禹锡的《赏牡丹》是一首充满赞美与向往的诗篇。它不仅赞美了牡丹的美丽与尊贵,更通过借花抒情的手法,表达了诗人对美的热爱与追求以及对生活的深沉思考。这首诗以其独特的艺术魅力,成为了中国文学史上的一首经典之作。
复制
庭院前的芍药花妖娆艳丽但却缺乏骨格,池塘里的荷花明净洁净却缺少情韵。只有牡丹才是真正的国色,是最美的花,当它开花的时候,其盛丽辉煌之景象足以震动京城。
复制
完善
庭前:庭院前。 芍药:一种花卉,花瓣大而美。妖:艳丽、妩媚。 格:气韵、品格。 池上:池塘上。 芙蕖:荷花的别称。 净:洁净。 情:情趣、情韵。 国色:一国中最美的色彩,常用来形容牡丹。 动:震动、影响。 京城:国都,此指唐朝京城长安。
复制
完善
shang
赏
mu
牡
dan
丹
liu
刘
yu
禹
xi
锡
ting
庭
qian
前
shao
芍
yao
药
yao
妖
wu
无
ge
格
,
chi
池
shang
上
fu
芙
qu
蕖
jing
净
shao
少
qing
情
。
wei
唯
you
有
mu
牡
dan
丹
zhen
真
guo
国
se
色
,
hua
花
kai
开
shi
时
jie
节
dong
动
jing
京
cheng
城
。
复制
完善
刘禹锡
该作者其他古诗词
· 伤桃源薛道士
· 竹枝词九首·其六
· 贾客词
· 缺题
· 竹枝词九首·其五
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈