送陈七赴西军

朝代: 唐诗     作者:孟浩然
原文
赏析
翻译
注释
拼音

吾观非常者,碌碌在目前。
君负鸿鹄志,蹉跎书剑年。
一闻边烽动,万里忽争先。
余亦赴京国,何当献凯还。

复制
完善
送陈七赴西军-音频朗读
送陈七赴西军的赏析一
这首诗通过对比“非常者”与“碌碌在目前”的形象,突出了陈七非凡的志向与行动力。诗人以“鸿鹄志”和“蹉跎书剑年”来表达陈七的志向与岁月的流逝,同时用“一闻边烽动”和“万里忽争先”来描绘陈七的英勇与迅速行动。最后,诗人表达了自己也将投身国家大事,期待与陈七一同凯旋。
复制
送陈七赴西军的赏析二
孟浩然的这首诗充满了激励与期望。诗中“君负鸿鹄志”一句,不仅表达了对陈七的赞赏,也暗示了陈七的志向远大。而“蹉跎书剑年”则透露出一种对时光流逝的感慨。诗的后半部分,诗人以“一闻边烽动”和“余亦赴京国”表明了自己对国家大事的关心,以及与陈七并肩作战的决心。
复制
送陈七赴西军的赏析三
这首诗是孟浩然对友人陈七的送别之作,充满了豪情壮志。诗中“一闻边烽动,万里忽争先”两句,生动地描绘了陈七闻讯即动,奋不顾身的形象,展现了一位战士的英勇与决断。而诗人在最后一句“何当献凯还”中,不仅表达了对陈七胜利归来的期盼,也反映了自己对国家大事的关切与参与。整首诗语言质朴,情感真挚,给人以强烈的感染力。
复制
我观察到那些非凡的人,总是忙碌在眼前。 你怀揣着远大的志向,却虚度了读书习武的年华。 一旦听闻边疆的烽火起,你便立刻奋勇争先,远赴万里之外。 我也将前往京城,何时能够带着胜利的捷报归来。
复制
完善
观:观察,这里指看到。 非常者:指非凡的人,这里指陈七。 碌碌:忙碌的样子。 君:指陈七。 鸿鹄志:鸿鹄,大雁,比喻有远大志向。 蹉跎:时间流逝,这里指岁月虚度。 书剑年:指读书习武的岁月。 边烽:边疆的烽火,指战争。 争先:争先恐后,这里指积极参战。 余:我,诗人自指。 京国:指京城,这里指长安。 献凯还:献上胜利的捷报归来。
复制
完善
song
chen
qi
fu
xi
西
jun
meng
hao
ran
wu
guan
fei
chang
zhe
lu
lu
zai
mu
qian
jun
fu
hong
鸿
hu
zhi
cuo
tuo
shu
jian
nian
yi
wen
bian
feng
dong
wan
li
hu
zheng
xian
yu
yi
fu
jing
guo
he
dang
xian
kai
hai
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: