送告八从军

朝代: 唐诗     作者:孟浩然
原文
赏析
翻译
注释
拼音

男儿一片气,何必五车书。
好勇方过我,多才便起予。
运筹将入幕,养拙就闲居。
正待功名遂,从君继两疏。

复制
完善
送告八从军-音频朗读
送告八从军的赏析一
这首诗表现了诗人对友人告八的赞美和鼓励。诗人认为,真正的男儿不在于读书的多少,而在于有志气和勇气。告八的勇敢和才华让诗人感到振奋,诗人期待告八能够在军事上有所建树,实现功名。同时,诗人也表达了自己选择隐居的愿望,但仍然愿意跟随友人,继续前人的事业。
复制
送告八从军的赏析二
这首诗通过对比“男儿一片气”与“五车书”,强调了实践和勇气的重要性,而不仅仅是书本知识。诗人对告八的赞美,表现了对友人的深厚情谊和对其前途的期待。同时,诗人的隐居愿望与对友人的鼓励形成了鲜明的对比,展现了诗人复杂的内心世界。
复制
送告八从军的赏析三
孟浩然的这首诗充满了豪放和激昂的情感。诗人通过“好勇方过我,多才便起予”这样的表述,传达了对友人的钦佩和激励。而“运筹将入幕,养拙就闲居”则反映了诗人对友人即将投身军旅的期待和自己选择隐居的决断。最后两句“正待功名遂,从君继两疏”则表达了诗人对友人未来成就的期待,以及愿意跟随友人继续前人事业的决心。整首诗表现了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好愿景。
复制
男子汉有志气,何必要读那么多书? 你的勇气超过了我,你的才华让我振奋。 你即将参与军事策划,进入军帐之中。 我选择隐居,过上闲适的生活。 正要功成名就,我将跟随你,继续前人的事业。
复制
完善
男儿:男子,这里指有志气的男子。 气:气概,志气。 五车书:古代形容读书很多,这里指学问深厚。 好勇:勇敢。 方过我:指勇敢的程度超过了我。 多才:多才多艺。 便起予:使我振奋,起予即使我振奋。 运筹:策划,这里指参与军事策划。 将入幕:即将进入军帐,指参与军事。 养拙:指隐居,不显露才华。 就闲居:选择闲适的生活。 正待:正要。 功名遂:功成名就。 从君:跟随你。 继两疏:指继续前人的事业,两疏可能指两位前辈或先贤。
复制
完善
song
gao
ba
cong
jun
meng
hao
ran
nan
er
yi
pian
qi
he
bi
wu
che
shu
hao
yong
fang
guo
wo
duo
cai
bian
便
qi
yu
yun
chou
jiang
ru
mu
yang
zhuo
jiu
xian
ju
zheng
dai
gong
ming
sui
cong
jun
ji
liang
shu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: