浣溪沙·堤上游人逐画船

朝代: 宋词     作者:欧阳修
原文
赏析
翻译
注释
拼音
堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。 白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。人生何处似尊前!
复制
完善
浣溪沙·堤上游人逐画船-音频朗读
浣溪沙·堤上游人逐画船的赏析一
春日游玩:“堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天”描绘了春天里,游人们追逐着画船在堤上游玩,春水拍打着堤岸,四周水天一色,展现了春日的生机与活力。 欢乐场景:“绿杨楼外出秋千”通过绿杨和秋千,勾勒出一幅生动的春日游玩图景,充满了欢乐和愉悦的氛围。 享受人生:“白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传”通过白发老者戴花和频繁传递的酒杯,表现了人们不分年龄,都在享受当下的欢乐时光。 人生感慨:“人生何处似尊前”最后一句表达了作者对人生欢乐时刻的珍视,认为人生中很少有时刻能像现在这样尽情欢乐。
复制
浣溪沙·堤上游人逐画船的赏析二
这首词是宋代欧阳修的《浣溪沙·堤上游人逐画船》,描写的是一幅春游宴乐的景象,充满了生活的情趣和哲理。 “堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。”这两句描绘了堤上的人们追逐着游船,春水拍打着堤岸,水面宽阔,似乎连接着天空。这样的景象充满了生机和活力,也透露出人们春游时的喜悦和兴奋。 “绿杨楼外出秋千。”这句则进一步描绘了春游的场景,绿杨掩映的楼阁外,有人正在荡秋千,增添了画面的动态美,也让人感受到了春游的悠闲和自在。 下阕转入抒情。“白发戴花君莫笑”,这是词人对自己的劝慰和自嘲。即使年老,也要像年轻人一样尽情享受春天的乐趣,戴上鲜花,不要在乎旁人的嘲笑。这种积极乐观的态度,让人感受到了词人对生活的热爱和追求。 “六幺催拍盏频传”,这是写宴乐时的情景。六幺,即绿腰,唐代曲调名。宴会上,乐声响起,酒杯频传,人们尽情地享受着宴乐的欢乐。 “人生何处似尊前!”这是词人的感慨。人生何处能像眼前这宴乐的场景一样,尽情享受欢乐和美好呢?这种感慨,既是对宴乐场景的赞美,也是对人生的思考和感慨。 整首词以春游宴乐为背景,通过描绘景象和抒发情感,展现了词人乐观向上的人生态度和对美好生活的追求。同时,也表达了词人对人生的思考和感慨,引人深思。
复制
浣溪沙·堤上游人逐画船的赏析三
这首词是北宋文学家欧阳修的作品,名为《浣溪沙·堤上游人逐画船》。全词以清丽质朴的语言,描绘出春日里扬州水上笙歌鼎沸,游人如织的繁华景象,以及词人淡然闲雅、怡然自得的风度神采。 “堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。”这两句写春色之美,游人之盛。第一句写游人追逐画船的情景,表现出游人的欢乐和热闹。第二句写春水拍打着堤岸,天空四面垂着杨柳,形成一幅美丽的画卷。这两句写景色彩明丽,充满了生机和活力。 “绿杨楼外出秋千。”这句写绿杨掩映的楼阁外面,秋千在轻轻地飘荡,给美丽的景色增添了动感,同时也暗示了这里的女子们正在欢快地玩耍。 “白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。”这两句写词人自己虽然年老,但依然戴花与民同乐,并以“莫笑”二字,道出了他旷达不羁、乐而忘忧的性格。“六幺”是唐代的著名乐曲,这里指歌舞伎所奏之乐。“催拍”是催促乐曲节拍加快的意思。这两句写词人沉醉于歌舞之中,频频举杯畅饮,表现出他的豪放不羁和乐观豁达。 “人生何处似尊前!”这是词人发出的感慨,也是全词的点睛之笔。词人认为,人生就应该像现在这样,在美酒和歌舞中享受生活的乐趣。这既是词人对当时情景的赞美,也反映出词人超脱、潇洒的人生态度。 总的来说,这首词语言清丽,意境开阔,情感真挚,是一首具有很高艺术价值的词作。
复制
堤岸上的游人们追逐着装饰华丽的画船,春水拍打着堤岸,四周水天一色。绿杨树环绕的楼台外,有人在荡秋千。 即使白发老者头戴花朵,也请不要嘲笑,随着六幺曲调的加快,酒杯频频传递。人生中,有多少时刻能像现在这样在酒樽前尽情欢乐呢?
复制
完善
浣溪沙:词牌名。 逐:追逐。 画船:装饰华丽的船。 拍:拍打。 四垂天:形容水天相接,四周水天一色。 绿杨楼:被绿杨树环绕的楼台。 白发戴花:指老年人头戴花朵。 六幺:古代的一种曲调。 催拍:指音乐节奏加快。 盏:酒杯。 尊前:在酒樽之前,指欢乐的场合。
复制
完善
huan
xi
sha
·
di
shang
you
ren
zhu
hua
chuan
ou
yang
xiu
di
shang
you
ren
zhu
hua
chuan
pai
di
chun
shui
si
chui
tian
lyu
绿
yang
lou
wai
chu
qiu
qian
bai
fa
dai
hua
jun
mo
xiao
liu
yao
cui
pai
zhan
pin
chuan
ren
sheng
he
chu
shi
zun
qian
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: