浪淘沙·把酒祝东风

朝代: 宋词     作者:欧阳修
原文
赏析
翻译
注释
拼音
把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。 聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
复制
完善
浪淘沙·把酒祝东风-音频朗读
浪淘沙·把酒祝东风的赏析一
这首词是北宋文学家欧阳修的作品,通过对别筵上劝酒情景的描写,抒发了词人与友人离别的惆怅和怀旧之情。 词的上片以“把酒祝东风”发端,以东风吹开百花,而祈愿它能继续“从容”地吹拂,流荡人间,写自己对“东风”的留恋之情,对“从容”光景的祈愿之意,同时也含蓄地流露了人生匆匆的感慨。接下来的“垂杨紫陌洛城东”一句点明地点。洛阳城东郊,垂柳依依的紫陌之上,正是当年的游春之处,这里曾是词人昔日与朋友游赏之处,今日重来,往事历历在目,旧地重游,人事已非,怎不让人感慨!这一句与上句中的“当时”相呼应,将词人的思绪拉回到过去。 下片则转入对“聚散”的感叹。“聚散苦匆匆”一句,直抒胸臆,感叹人生聚散无常,充满了无可奈何的伤感。“此恨无穷”紧承上句,用一“恨”字,点明伤离惜别之情,使伤别之情更加浓烈。“今年花谢,明年花谢,白了人头。”则借花开花落,感叹时光易逝,人事易老。最后两句“明年花更好,知与谁同?”以诘问的语气作结,深沉地表达了与友人别后的凄凉和愁苦。 整首词语言优美,情感真挚,通过对自然景色的描绘和对人生感慨的抒发,展现了词人深厚的艺术功底和人生感悟。这首词不仅表达了词人对友人的深深眷恋,也展现了词人对人生聚散无常的无奈和感慨,具有很高的艺术价值。
复制
浪淘沙·把酒祝东风的赏析二
这是宋代词人欧阳修的《浪淘沙·把酒祝东风》,这首词通过对东风、洛阳城东的垂柳和往昔的欢聚时光的回忆,表达了对过去美好时光的怀念和对未来的感慨。 “把酒祝东风,且共从容。”词人举起酒杯,向东风祝福,希望东风能够从容地陪伴他们。 “垂杨紫陌洛城东。”洛阳城东的紫陌旁,垂柳依依,形成了一幅美丽的画面。 “总是当时携手处,游遍芳丛。”回忆起当时和心爱的人携手同游,游遍了花丛中的美景。 “聚散苦匆匆,此恨无穷。”相聚总是短暂的,离别总是让人痛苦,这种遗憾是无穷无尽的。 “今年花胜去年红。”今年的花朵比去年更加红艳。 “可惜明年花更好,知与谁同?”遗憾的是,明年的花朵将会更加美丽,但却不知道能和谁一同欣赏。 这首词通过对往昔美好时光的回忆和对未来的感慨,表达了对时光流逝的无奈和对知音难觅的悲哀。欧阳修以其含蓄而深情的笔触,展现了宋代词人对美好生活的向往和对真挚情感的珍视。
复制
浪淘沙·把酒祝东风的赏析三
这首词以春日游览为背景,表达了词人对友情的珍视和对时光流逝的感慨。上片“把酒祝东风,且共从容”描绘了词人举杯向东风祝酒,希望能够从容地享受当下的美景。“垂杨紫陌洛城东”通过“垂杨”和“紫陌”勾勒出洛阳城东美丽的景色,而“总是当时携手处,游遍芳丛”则回忆了与友人携手同游的美好时光。 下片“聚散苦匆匆,此恨无穷”表达了词人对友人聚散匆匆、难以长久的遗憾和无尽的哀愁。“今年花胜去年红”描绘了今年花开得比去年更加艳丽,但“可惜明年花更好,知与谁同?”则流露出对未来的不确定和对友人不再相伴的惋惜。
复制
我举杯向东风祝酒,让我们悠闲自在地一起欣赏。在洛阳城东的紫陌上,垂杨轻拂。这都是我们当时手拉手一起游览过的地方,我们游遍了所有的花丛。 人生的聚散总是如此匆匆,这种遗憾和哀愁是无穷无尽的。今年的花开得比去年更加艳丽。可惜的是,明年的花可能会更加美丽,但到那时,我又会和谁一起欣赏呢?
复制
完善
把酒:举杯。 祝东风:向东风祝酒。 从容:悠闲自在。 紫陌:指京师郊野的道路。 洛城:指洛阳。 携手:手拉手,指与友人同游。 芳丛:花丛。 匆匆:急急忙忙的样子。 此恨:这种遗憾。 无穷:没有尽头。
复制
完善
lang
tao
sha
·
ba
jiu
zhu
dong
feng
ou
yang
xiu
ba
jiu
zhu
dong
feng
qie
gong
cong
rong
chui
yang
zi
mo
luo
cheng
dong
zong
shi
dang
shi
xie
shou
chu
you
bian
fang
cong
ju
san
ku
cong
cong
ci
hen
wu
qiong
jin
nian
hua
sheng
qu
nian
hong
ke
xi
ming
nian
hua
geng
hao
zhi
yu
shui
tong
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: