夜雨

朝代: 唐诗     作者:王翰
原文
赏析
翻译
注释
拼音

官舍人稀夜雨初,疏灯相对竟何如。乾坤迢递干戈满,烟火萧条里社虚。

报国每惭孙武策,匡时空草贾生书。手持汉节归何日,北望神京万里馀。


复制
完善
夜雨的赏析一
这首诗通过夜雨的景象,表达了诗人对国家战乱和时局的忧虑。诗人在官舍中感受到孤独和寂寞,通过“疏灯相对”的描写,传达出一种冷清和无助的情绪。诗中“乾坤迢递干戈满”和“烟火萧条里社虚”两句,形象地描绘了战乱给人民生活带来的影响,表达了诗人对和平的渴望。
复制
夜雨的赏析二
王翰在这首诗中表达了自己对国家和民族的忠诚以及对时局的无奈。“报国每惭孙武策”和“匡时空草贾生书”两句,反映了诗人对自己能力的不自信,以及对古代先贤的敬仰。诗人手持汉节,象征着他对国家的忠诚和对民族的责任感,但同时也流露出一种无法实现抱负的悲哀。
复制
夜雨的赏析三
从艺术手法上看,王翰运用了对比和象征等手法,增强了诗歌的表现力。诗中的“夜雨”和“疏灯”形成对比,突出了诗人内心的孤独和凄凉。同时,“乾坤迢递”和“烟火萧条”也形成了鲜明的对比,展现了战乱给人民生活带来的巨大反差。此外,“手持汉节”象征着诗人的忠诚和坚定,而“北望神京万里馀”则表达了诗人对国家和民族的深切思念。整首诗情感真挚,语言凝练,是王翰诗歌艺术的典型代表。
复制
夜雨初降,官舍中人烟稀少,稀疏的灯光相对而立,这是怎样的一种情景。天地之间遥远,战乱遍布,人间烟火冷落,社区显得空虚。 我为国家效力总是感到惭愧,因为我没有孙子那样的策略。想要挽救时局,却只能像贾谊那样草拟一些无用的书。手持汉朝的节操,何时才能归来,向北望去,长安城远在万里之外。
复制
完善
官舍:官员的住所。 人稀:人烟稀少。 疏灯:稀疏的灯光。 乾坤:指天地。 迢递:遥远的样子。 干戈:战争。 烟火:指人间烟火,生活气息。 萧条:冷落,不兴旺。 里社:古代的基层行政单位,相当于现在的社区。 虚:空无,没有实质内容。 报国:为国家效力。 孙武:即孙子,古代著名军事家。 策:策略,计谋。 匡时:挽救时局。 贾生:指贾谊,西汉著名政治家、文学家。 草:草拟,起草。 汉节:汉朝的节操,这里指忠诚。 归何日:何时归来。 神京:指长安,即当时的京城。 万里馀:形容距离遥远。
复制
完善
ye
yu
wang
han
guan
she
ren
xi
ye
yu
chu
shu
deng
xiang
dui
jing
he
ru
qian
kun
tiao
di
gan
ge
man
yan
huo
xiao
tiao
li
she
xu
bao
guo
mei
can
sun
wu
ce
kuang
shi
kong
cao
jia
sheng
shu
shou
chi
han
jie
gui
he
ri
bei
wang
shen
jing
wan
li
yu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: