和黄体方伴读新蝉韵

朝代: 唐诗     作者:王翰
原文
赏析
翻译
注释
拼音

满地残花过雨天,槐阴庭院响新蝉。
轻敲金奏当窗外,闲拨银筝向枕边。
晓露吸残青草岸,晚风吹出绿杨烟。
家山深处林亭好,曾被繁声聒醉眠。

复制
完善
和黄体方伴读新蝉韵的赏析一
这首诗通过细腻的笔触,描绘了夏日雨后的宁静与生机。诗人以残花、槐阴、庭院等元素,勾勒出一幅夏日庭院的美景。新蝉的鸣叫和金属乐器的轻敲声,增添了一种生活的情趣。诗中还表现了诗人对家乡山林的怀念,以及对自然声音的敏感和喜爱。
复制
和黄体方伴读新蝉韵的赏析二
王翰的这首诗充满了对夏日自然景色的赞美。诗中的“满地残花”和“槐阴庭院”不仅描绘了夏日的景色,也反映了诗人对季节更迭的感慨。而“轻敲金奏”和“闲拨银筝”则展示了诗人对音乐的热爱和享受。诗的后半部分通过对晓露、晚风的描写,传达了诗人对自然美景的赞美和对家乡的思念。
复制
和黄体方伴读新蝉韵的赏析三
这首诗以夏日雨后为背景,通过对庭院、乐器声、自然景观等细节的描写,展现了一幅生动的夏日图景。诗人巧妙地运用了“吸残”、“吹出”等动词,使自然景象更加生动。同时,诗中的“家山深处林亭好”和“曾被繁声聒醉眠”反映了对家乡的深厚感情和对自然声音的敏感,表达了一种对宁静生活的向往。
复制
雨后满地都是凋谢的花朵,槐树的树荫下,庭院里传来新蝉的鸣叫声。 窗外传来金属乐器的轻敲声,枕边闲拨着古筝。 清晨的露水吸收了河岸上的青草,傍晚的风吹动了绿杨树,仿佛烟雾缭绕。 家乡的深山中,林中的亭子是如此美好,曾经因为周围的声音太多而无法入睡。
复制
完善
残花:凋谢的花。 过雨:雨后。 槐阴:槐树的树荫。 庭院:院子。 金奏:指金属乐器的演奏声。 银筝:一种弦乐器,这里指古筝。 晓露:清晨的露水。 吸残:吸收殆尽。 青草岸:长满青草的河岸。 晚风:傍晚的风。 绿杨烟:形容杨树随风摇曳,如同烟雾。 家山:家乡的山。 林亭:山林中的亭子。 曾被:曾经。 繁声:众多的声音。 聒醉眠:形容声音吵闹到让人难以入睡。
复制
完善
he
huang
ti
fang
ban
du
xin
chan
yun
wang
han
man
di
can
hua
guo
yu
tian
huai
yin
ting
yuan
xiang
xin
chan
qing
qiao
jin
zou
dang
chuang
wai
xian
bo
yin
zheng
xiang
zhen
bian
xiao
lu
xi
can
qing
cao
an
wan
feng
chui
chu
lyu
绿
yang
yan
jia
shan
shen
chu
lin
ting
hao
ceng
bei
fan
sheng
gua
zui
mian
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: