送杨秀才游蜀

朝代: 唐诗     作者:张祜
原文
赏析
翻译
注释
拼音

鄂渚逢游客,瞿塘上去船。
峡深明月夜,江静碧云天。
旧俗巴渝舞,新声蜀国弦。
不堪挥惨恨,一涕自潸然。

复制
完善
送杨秀才游蜀的赏析一
这首诗通过描绘杨秀才游蜀的旅程,表达了诗人对友人的深情厚谊和对离别的不舍。诗中“峡深明月夜,江静碧云天”两句,以自然景观为背景,营造出一种宁静而深远的氛围,反映出诗人内心的平静与深邃。“旧俗巴渝舞,新声蜀国弦”则通过对比巴蜀地区的古老文化与新兴音乐,展现了地域文化的丰富多彩。最后两句“不堪挥惨恨,一涕自潸然”则直接表达了诗人对友人离别的哀伤,情感真挚,感人肺腑。
复制
送杨秀才游蜀的赏析二
张祜的《送杨秀才游蜀》以送别为主题,诗中不仅描绘了美丽的自然景色,还融入了对巴蜀文化的赞美。诗人通过对杨秀才游历蜀地的描绘,表达了对友人的祝愿和对美好时光的留恋。诗中的“峡深明月夜,江静碧云天”两句,以明月和碧云为背景,形成了一幅宁静的夜景,给人以美的享受。而“旧俗巴渝舞,新声蜀国弦”则通过对比,展现了巴蜀文化的传承与发展,体现了诗人对文化的尊重和热爱。最后两句则以诗人的泪水,表达了对友人离别的不舍和对友情的珍视。
复制
送杨秀才游蜀的赏析三
这首诗是张祜为送别杨秀才游蜀而作,诗中充满了对友人的深情和对旅途的期待。诗的前两句通过“鄂渚逢游客,瞿塘上去船”直接点明了送别的主题和杨秀才的目的地。接着,“峡深明月夜,江静碧云天”两句,以壮丽的自然景观为背景,展现了杨秀才即将踏上的旅程的壮丽与神秘。诗的后半部分,“旧俗巴渝舞,新声蜀国弦”通过对比,表现了巴蜀地区文化的独特魅力。最后,“不堪挥惨恨,一涕自潸然”两句,以诗人的泪水作为结尾,表达了对友人离别的深深不舍和对友情的珍重。整首诗情感真挚,语言优美,是送别诗中的佳作。
复制
在鄂州的江边偶然遇到了杨秀才,他正要乘船前往瞿塘峡。在深邃的峡谷中,明月照耀着夜晚,江水平静,天空碧蓝。巴蜀地区的古老舞蹈和新创作的蜀国交织在一起,让人难以承受心中的悲伤,不禁泪如雨下。
复制
完善
鄂渚:指鄂州的江边,鄂州在今湖北省。 逢:遇到。 游客:这里指杨秀才。 瞿塘:指瞿塘峡,长江三峡之一,位于今重庆市奉节县。 峡深:指峡谷深邃。 明月夜:明亮的月夜。 江静:江水平静。 碧云天:形容天空碧蓝如洗。 旧俗:古老的风俗。 巴渝舞:指巴蜀地区的传统舞蹈。 新声:新的乐声。 蜀国弦:指蜀地的琴弦或音乐。 不堪:不能承受。 挥惨恨:挥去心头的悲伤。 涕:眼泪。 潸然:形容泪水流淌的样子。
复制
完善
song
yang
xiu
cai
you
shu
zhang
hu
e
zhu
feng
you
ke
qu
tang
shang
qu
chuan
xia
shen
ming
yue
ye
jiang
jing
bi
yun
tian
jiu
su
ba
yu
wu
xin
sheng
shu
guo
xian
bu
kan
hui
can
hen
yi
ti
zi
shan
ran
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: