题杭州孤山寺

朝代: 唐诗     作者:张祜
原文
赏析
翻译
注释
拼音

楼台耸碧岑,一径入湖心。
不雨山长润,无云水自阴。
断桥荒藓涩,空院落花深。
犹忆西窗月,钟声在北林。

复制
完善
题杭州孤山寺的赏析一
这首诗描绘了杭州孤山寺的宁静与美丽。诗人通过对楼台、碧岑、湖心等自然景观的描写,展现了寺庙的幽静与祥和。诗中的“不雨山长润,无云水自阴”更是巧妙地运用了对仗,表达了一种即使在没有外界因素影响下,自然之美依然存在的意境。最后两句回忆起西窗的月光和北林的钟声,增添了一种怀旧和深远的意味。
复制
题杭州孤山寺的赏析二
张祜的这首诗通过对孤山寺周围环境的细腻描绘,传达了一种超脱尘世的宁静感。诗中的“断桥荒藓涩,空院落花深”两句,形象地表现了寺庙的荒凉与岁月的流逝,使人感受到一种时光的沧桑。而诗的结尾,通过“犹忆西窗月,钟声在北林”的回忆,又将读者的思绪拉回到现实,体现了诗人对过去美好时光的怀念。
复制
题杭州孤山寺的赏析三
这首诗以孤山寺为背景,通过对自然景观的描绘,展现了一种宁静致远的禅意。诗中的“楼台耸碧岑,一径入湖心”两句,不仅描绘了寺庙的宏伟,也暗示了通往心灵深处的路径。而“犹忆西窗月,钟声在北林”则通过月光和钟声的意象,传达了一种超越时间和空间的宁静与深远,使人在阅读中得到心灵的净化和升华。
复制
楼阁和台榭高耸在青翠的山峰之上,一条小路直通湖心。即使不下雨,山也总是湿润的,没有云彩,水面自然显得阴凉。残破的桥上长满了苔藓,滑滑的难以行走;空荡荡的院子里,落花堆积得很深。我仍然记得西窗边的月光,和从北边的树林传来的钟声。
复制
完善
楼台:指寺庙中的楼阁和台榭。 碧岑:青翠的山峰。 径:小路。 湖心:湖的中心。 润:湿润。 阴:阴凉。 断桥:指残破的桥。 荒藓:指生长在断桥上的苔藓。 涩:滑而难行。 空院:空荡荡的院子。 落花:落下的花朵。 犹忆:仍然记得。 西窗:西边的窗户。 钟声:寺庙的钟声。 北林:指寺庙北边的树林。
复制
完善
ti
hang
zhou
gu
shan
si
zhang
hu
lou
tai
song
bi
cen
yi
jing
ru
hu
xin
bu
yu
shan
chang
run
wu
yun
shui
zi
yin
duan
qiao
huang
xian
se
kong
yuan
luo
hua
shen
you
yi
xi
西
chuang
yue
zhong
sheng
zai
bei
lin
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: