信州水亭

朝代: 唐诗     作者:张祜
原文
赏析
翻译
注释
拼音
  • 南檐架短廊,沙路白茫茫。

  • 尽日不归处,一庭栀子香。

复制
完善
信州水亭的赏析一
这首诗描绘了诗人在信州水亭的闲适生活。首句“南檐架短廊”以建筑细节入手,营造出一种宁静的氛围。接着“沙路白茫茫”通过视觉描写,传达出一种空旷和宁静的感觉。“尽日不归处”表达了诗人对水亭的留恋,而“一庭栀子香”则以嗅觉描写,将读者带入一个充满花香的庭院之中。整首诗通过细腻的感官描写,传达了诗人对自然美景的热爱和对宁静生活的向往。
复制
信州水亭的赏析二
张祜的这首诗通过对比和细节描写,展现了一幅宁静的田园风光。诗人没有直接描写水亭的美景,而是通过“南檐架短廊”和“沙路白茫茫”间接地勾勒出水亭的轮廓。这种间接的描写手法,使得读者能够更加自由地想象水亭的美景。同时,“尽日不归处”和“一庭栀子香”两句,不仅表达了诗人对水亭的留恋,也反映了诗人内心对自然和宁静生活的向往。
复制
信州水亭的赏析三
这首诗以水亭为背景,通过细腻的感官描写,传达了诗人对自然美景的热爱。首句“南檐架短廊”通过建筑细节,营造出一种宁静的氛围。而“沙路白茫茫”则通过视觉描写,传达出一种空旷和宁静的感觉。接着,“尽日不归处”和“一庭栀子香”两句,不仅表达了诗人对水亭的留恋,也反映了诗人内心对自然和宁静生活的向往。整首诗通过感官描写和情感表达,展现了一幅宁静的田园风光,让人感受到诗人对美好生活的向往。
复制
南边的屋檐下搭建了一段短小的走廊,沙土铺成的路在阳光的照耀下显得白茫茫一片。整天我都不愿意回家,因为整个庭院都弥漫着栀子花的香气。
复制
完善
南檐:指房子的南边屋檐。 架:搭建。 短廊:指短小的走廊。 沙路:沙土铺成的路。 白茫茫:形容沙路宽阔,远看一片白色。 尽日:整天,整天时间。 不归处:不回家的地方,指诗人在水亭中流连忘返。 一庭:整个庭院。 栀子:一种常绿灌木,夏季开花,香气浓郁。 香:香气。
复制
完善
xin
zhou
shui
ting
zhang
hu
nan
yan
jia
duan
lang
sha
lu
bai
mang
mang
jin
ri
bu
gui
chu
yi
ting
zhi
zi
xiang
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: