感春申君

朝代: 唐诗     作者:张祜
原文
赏析
翻译
注释
拼音

薄俗何心议感恩,谄容卑迹赖君门。
春申还道三千客,寂寞无人杀李园。

复制
完善
感春申君的赏析一
这首诗通过对比春申君昔日的繁华与今日的孤独,表达了诗人对权势易逝、人情冷暖的深刻认识。诗人以春申君的遭遇为镜,反思了人们对权势的追逐和依赖,以及这种追逐背后的虚无和悲哀。
复制
感春申君的赏析二
张祜在这首诗中运用了对比手法,将春申君的昔日荣光与今日的落寞形成鲜明对照。诗中的“薄俗何心议感恩”一句,透露出诗人对那些只知追逐权势、不知感恩的世态的批判。而“春申还道三千客,寂寞无人杀李园”则表现了诗人对春申君命运的同情和对世态变迁的感慨。
复制
感春申君的赏析三
这首诗的语言简洁而深刻,通过春申君的故事,诗人传达了对世态炎凉的深刻洞察。诗中的“谄容卑迹赖君门”揭示了那些为了权势而失去自我尊严的人的可悲,而“寂寞无人杀李园”则反映了即使曾经权势滔天,最终也难逃孤独和悲剧的命运。这首诗不仅是对春申君的感慨,也是对整个社会现象的批判和反思。
复制
在浅薄的世态中,我不屑于讨论感恩之情。那些谄媚之人,他们卑微地依赖着权贵的门庭。春申君曾回顾他昔日宾客如云,而今他的李园却孤独无人,被杀害。
复制
完善
薄俗:指浅薄的世态人情。 何心:什么心思,这里指对薄俗的不屑。 议感恩:讨论感恩之情。 谄容:谄媚的面容。 卑迹:卑微的行为。 赖:依赖。 君门:指权贵的门庭。 春申:指春申君,即黄歇,战国时期楚国的名臣。 还道:回顾,回顾往事。 三千客:极言宾客之多。 寂寞:孤独。 无人:没有人。 杀李园:指李园被杀,李园是春申君的别业。
复制
完善
gan
chun
shen
jun
zhang
hu
bao
su
he
xin
yi
gan
en
chan
rong
bei
ji
lai
jun
men
chun
shen
hai
dao
san
qian
ke
ji
mo
wu
ren
sha
li
yuan
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: