苦雪四首·其一

朝代: 唐诗     作者:高适
原文
赏析
翻译
注释
拼音

二月犹北风,天阴雪冥冥。
寥落一室中,怅然惭百龄。
苦愁正如此,门柳复青青。

复制
完善
苦雪四首·其一的赏析一
这首诗通过对比二月的寒冷与门前柳树的生机,表达了诗人在边塞艰苦环境中的孤独与忧愁。诗人用“二月犹北风”和“天阴雪冥冥”描绘了边塞的恶劣天气,而“寥落一室中”和“怅然惭百龄”则表达了诗人内心的孤独和对一生的反思。最后一句“苦愁正如此,门柳复青青”则以柳树的生机作为转折,暗示了即使在苦难中,生命的希望依然存在。
复制
苦雪四首·其一的赏析二
这首诗以边塞的苦寒为背景,诗人通过对自然景象的描绘,表达了自己对边塞生活的深刻感受。诗中的“苦愁正如此”不仅仅是对恶劣天气的描述,更是对边塞战士生活艰辛的写照。而“门柳复青青”则象征着生命力的顽强,即使在艰苦的环境中,生命依然能够绽放光彩。
复制
苦雪四首·其一的赏析三
《苦雪四首·其一》是高适边塞诗中的佳作,诗中通过对边塞苦寒景象的描绘,展现了诗人对边塞生活的深刻理解和同情。诗人没有直接描写战士的艰苦,而是通过“寥落一室中”和“怅然惭百龄”这样的内心描写,让读者感受到边塞生活的不易。而诗的结尾“苦愁正如此,门柳复青青”则以一种积极向上的态度,鼓励人们在困境中寻找希望,体现了诗人的乐观精神。
复制
二月的北风依旧寒冷,天空阴暗,大雪纷飞,视线模糊。 在这孤寂的房间里,我感到忧郁,一生中的遗憾和羞愧涌上心头。 正当我深陷极度的忧愁之中,却看到门前的柳树又变得青翠欲滴。
复制
完善
二月:指农历二月,通常在阳历的三月左右。 犹:仍然。 北风:指寒冷的北风。 天阴:天空阴暗。 雪冥冥:形容雪下得很大,视线模糊。 寥落:形容人或物稀少,孤寂。 一室中:指一间屋子。 怅然:形容心情忧郁、失落。 惭百龄:意指感到羞愧,百龄即百年,这里泛指一生。 苦愁:极度的忧愁。 门柳:门前的柳树。 复青青:再次变得青翠。
复制
完善
ku
xue
si
shou
·
qi
yi
gao
shi
er
yue
you
bei
feng
tian
yin
xue
ming
ming
liao
luo
yi
shi
zhong
chang
ran
can
bai
ling
ku
chou
zheng
ru
ci
men
liu
fu
qing
qing
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: