送裴别将之安西

朝代: 唐诗     作者:高适
原文
赏析
翻译
注释
拼音

绝域眇难跻,悠然信马蹄。
风尘经跋涉,摇落怨暌携。
地出流沙外,天长甲子西。
少年无不可,行矣莫凄凄。

复制
完善
送裴别将之安西的赏析一
这首诗通过“绝域眇难跻”开篇,即展现了安西的遥远与艰险,但随即以“悠然信马蹄”转折,表达了对友人的坚定信念和支持。诗人用“风尘经跋涉”和“摇落怨暌携”描绘了旅途的艰辛和对友人的不舍,而“地出流沙外,天长甲子西”则以广阔的自然景象,衬托出裴别将的壮志与决心。最后,诗人以“少年无不可,行矣莫凄凄”鼓励友人,展现出高适的豪放与乐观。
复制
送裴别将之安西的赏析二
高适的这首诗,情感真挚而深沉。诗中“绝域眇难跻”与“悠然信马蹄”形成鲜明对比,一方面表达了对友人远行的担忧,另一方面又传达了对友人能力的肯定。诗中的“风尘经跋涉”和“摇落怨暌携”不仅描绘了旅途的艰辛,也表达了诗人对友人的深切思念。而“少年无不可,行矣莫凄凄”则以鼓励的口吻,传达了对友人的期望和祝福。
复制
送裴别将之安西的赏析三
这首诗以送别为主题,通过对裴别将远行的描述,展现了诗人对友人的深厚情谊。诗中的“绝域眇难跻”和“地出流沙外”等句,不仅描绘了安西的遥远和艰苦环境,也隐喻了裴别将即将面临的挑战。而“少年无不可,行矣莫凄凄”则是诗人对友人的鼓励和期望,希望他能够勇敢面对未来的困难,展现出年轻人的活力和勇气。整首诗情感丰富,既有对友人的不舍,也有对友人的鼓励和期待。
复制
裴别将啊,你即将远赴那遥远难以到达的安西,我心中虽然平静,但马蹄声却真实地响起。你将经历风尘仆仆的长途跋涉,时间如树叶般摇落,带着对分离的哀怨。你将离开流沙之地,向西行进,天空辽阔无垠。年轻人啊,没有什么是不可以的,去吧,不要悲伤。
复制
完善
绝域:指遥远的地方,这里指安西。 眇难跻:眇,指遥远;跻,登高,这里指难以到达。 悠然:形容心情平静、自在。 信:确实,真实。 马蹄:指马行。 风尘:指旅途的风沙和尘土。 经跋涉:经过长途跋涉。 摇落:指树叶摇落,比喻时间的流逝。 怨暌携:暌,分离;携,携带。这里指对分离的哀怨。 地出流沙外:指安西地区位于流沙之外,即沙漠的边缘。 天长甲子西:甲子,古代以六十年为一周期的干支纪年法,这里泛指岁月;天长,指天空辽阔;西,指西方。 少年:年轻人。 无不可:没有什么不可以,表示鼓励和支持。 行矣:去吧。 莫凄凄:不要悲伤。
复制
完善
song
pei
bie
jiang
zhi
an
xi
西
gao
shi
jue
yu
miao
nan
ji
you
ran
xin
ma
ti
feng
chen
jing
ba
she
yao
luo
yuan
kui
xie
di
chu
liu
sha
wai
tian
chang
jia
zi
xi
西
shao
nian
wu
bu
ke
xing
yi
mo
qi
qi
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: